전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zij aan wie de taura is opgelegd en die het daarna toch niet konden dragen lijken bijvoorbeeld op een ezel die boeken draagt . het voorbeeld van de mensen die gods tekenen loochenen dat is pas slecht .
« مثل الذين حملوا التوراة » كلفوا العمل بها « ثم لم يحملوها » لم يعملوا بما فيها من نعته صلى الله عليه وسلم فلم يؤمنوا به « كمثل الحمار يحمل أسفارا » أي كتبا في عدم انتفاعه بها « بئس مثل القوم الذين كذبوا بآيات الله » المصدقة للنبي صلى الله عليه وسلم والمخصوص بالذم محذوف تقديره هذا المثل « والله لا يهدي القوم الظالمين » الكافرين .
de gelijkenis van degenen aan wie de taurât is opgedragen en zich er vervolgens niet aan houden , is als de gelijkenis van een ezel die boeken draagt . slecht is de gelijkenis van het volk dat de verzen van allah loochent .
« مثل الذين حملوا التوراة » كلفوا العمل بها « ثم لم يحملوها » لم يعملوا بما فيها من نعته صلى الله عليه وسلم فلم يؤمنوا به « كمثل الحمار يحمل أسفارا » أي كتبا في عدم انتفاعه بها « بئس مثل القوم الذين كذبوا بآيات الله » المصدقة للنبي صلى الله عليه وسلم والمخصوص بالذم محذوف تقديره هذا المثل « والله لا يهدي القوم الظالمين » الكافرين .