검색어: zodanig (네덜란드어 - 일본어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

일본어

정보

네덜란드어

zodanig

일본어

斯うした [こうした]

마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

nee, niet als zodanig.

일본어

いえ、あまりありません。

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

ik heb hem altijd als zodanig beschouwd.

일본어

僕は いつもそのように見てきた

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

atherosclerotische cardiovasculaire ziekte, als zodanig omschreven

일본어

アテローム動脈硬化性心血管疾患

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

onze wereld is wellicht nooit eerder zodanig bedreigd.

일본어

我々の世界は今ほど大きな 脅威に直面したことはない。

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

als zodanig zal mijn aanbeveling aan de commissaris zijn dat de afspraak met

일본어

よって 私は ホームズ氏とワトソンさんの

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

en wij, de staat, vragen u om het als zodanig te behandelen.

일본어

国は そのように 扱ってい頂きたい

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

als tyrion schuldig bevonden wordt, zal hij als zodanig bestraft worden.

일본어

ティリオンが有罪であれば相応の罰を受ける

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

en in naam van de koning gedragen we ons als zodanig. begrepen, kapitein.

일본어

- 私掠船の乗務員らしく行為しよう.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

we hadden nooit verwacht dat de keizer z'n mensen zodanig zou verzamelen.

일본어

はい、天皇は想像もつかない方法で つい1か月前に、国民を 再団結させました.

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

er moet een manier zijn om energie te genereren zodanig dat je die uit het vacuüm kunt trekken.

일본어

別の方法を使っていることでしょう。 何もないところからエネルギーを

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

als ze het als zodanig willen categoriseren... moeten ze een medische graad halen of een andere lijkschouwer.

일본어

そうしたいなら 他の検死官に頼むべきだ

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

als hij niet meer aan de macht is is het belangrijk dat hij berecht wordt en niet zodanig dat de cyclus van geweld zich voortzet.

일본어

落としても 法廷で裁く 決して

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

als zodanig leven we momenteel in een tijd van grote vrede ...en kon ik alleen maar een leven leiden vol ontberingen en armoede.

일본어

志 得めま養 生活は鶤三旦の度を加えるー万

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

het door zonne-energie voorziene transcorp gebouw is zodanig ontworpen dat het zonlicht opvangt en weerkaatst als het zich verplaatst door de hemel van miami.

일본어

トランスコープビル 太陽の動きに合わせ 太陽を捕捉し反射するよう設計された

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

als we het over buitenaardse intelligentie hebben, dan praten we over beschavingen die het punt bereikt hebben waarop ze een waarnemingsvermogen ontwikkeld hebben zoals wij maar wiens technologieën en wellicht ook sociale vermogens, zodanig zijn dat ze interstellair konden worden.

일본어

地球外知的生命について語るとき、 それは人類のような知覚を持ち合わせ、 更に、技術力や、社会的能力が発達し、

마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

gebruik dit commando om alle regels in het huidige document die langer zijn dan de breedte van de huidige weergave zodanig af te breken dat ze in deze weergave passen. dit is een statische regelafbreking. dat betekent dat ze niet wordt bijgewerkt als de grootte van de weergave wordt gewijzigd.

일본어

文書の現在のビューより長いすべての行を現在のビューに収まるように折り返します。 これは固定的な行の折り返しです。したがって、ビューをリサイズしても更新されません。

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

네덜란드어

dat: a. de eu en andere internationale organisaties het regelgevingskader voorgenetische tests zodanig uitwerken dat er een evenwicht wordt gevondentussen enerzijds de behoefte aan nieuwe tests en anderzijds het belang vanveiligheid, klinische validiteit en betrouwbaarheid;b. alle nieuw ontwikkelde tests verplicht moeten voldoen aan normen dievoorafgaand aan de introductie in de klinische praktijk worden vastgesteld, opbasis van een evaluatieprocedure, die door een niet aan de testontwikkelaarverbonden organisatie of instantie wordt verricht om te garanderen dat de testde patiënt ten goede zal komen; c. er bij het vaststellen van de prioriteiten voor de ontwikkeling van welbepaaldegenetische tests rekening wordt gehouden met de mate waarin bepaalde medischebehoeften nog niet worden gedekt, ongeacht de prevalentie van de ziekte;d. de europese commissie maatregelen treft, die de beschikbaarheid van genetischetests bevordert, niet alleen voor meer algemene ziekten maar ook voorzeldzame aandoeningen; e. de europese commissie actief bijdraagt aan de totstandkoming van eenregelgevingskader voor deze thema’s.

일본어

euその他の国際機関は、新しい検査の必要性と、安全性、臨床での有効性、お よび信頼性の重要性をともに認識するかたちで、遺伝子検査の規制上の枠組みを さらに開発するべきである。 b. 新たに開発されるすべての検査は、患者にとって確実に有益なものであるよう臨 床用途へ導入される前に、検査開発者とは無関係の組織ないし団体による評価プ ロセスにもとづいて確立された基準を満たすべきである。 c. 正確な遺伝子検査の開発については、罹患率とは関係なく、未対応の医学的ニー ズの大きさを目安として優先順位を設定するべきである。 d. 欧州委員会は、希少疾患についても、より一般的な疾患と同様に遺伝子検査の利用が可能になるよう対策を取るべきである。e. 欧州委員会は、これらの問題に関する規制上の枠組みを積極的に促進するべきである。

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,760,977,149 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인