검색어: controlewijziging (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

controlewijziging

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

hoofdstuk vi. - controlewijziging, fusie of splitsing

프랑스어

chapitre vi. - modification de contrôle, fusion ou scission

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

afdeling 2. - overdracht van de vergunning en controlewijziging

프랑스어

section 2. - transfert de l'autorisation et changement de contrôle

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

afdeling v. - overdracht, controlewijziging, fusie of splitsing

프랑스어

section v. - cession, changement de contrôle, fusion ou scission

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de houder van een leveringsvergunning meldt onverwijld aan de reguleringsinstantie iedere controlewijziging, fusie of splitsing waarbij hij betrokken is.

프랑스어

le titulaire d'une autorisation de fourniture notifie sans délai à l'autorité de régulation, toute modification de contrôle, fusion ou scission dans laquelle il est impliqué.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de artikelen over de overdracht van de vergunning en controlewijziging blijven behouden omdat hiervoor geen specifieke procedure dient te worden voorzien.

프랑스어

les articles concernant le transfert de l'autorisation et le changement de contrôle sont maintenus puisqu'on a pas prévu de procédure spécifique à cette fin.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

3° wat er met de vergunning gebeurt in geval van controlewijziging, fusie, splitsing of andere herstructurering van de marktonderneming.

프랑스어

3° le sort de l'agrément en cas de changement de contrôle, fusion, scission ou autre restructuration de l'entreprise de marché.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

artikel 47 voorziet echter in een beperkter aantal criteria voor weigering in geval van controlewijziging wegens het feit dat de houder van de exploitatielicentie een controlewijziging overleeft en in het algemeen zijn activiteiten zou voortzetten.

프랑스어

l'article 47 prévoit toutefois un nombre plus restreint de critères de refus en cas de changement de contrôle en raison du fait que le titulaire survivrait à un changement de contrôle et poursuivrait en règle générale ses activités.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de minister kan de vernieuwing van de vergunning slechts vragen indien de controlewijziging, de fusie of de splitsing aanleiding geeft tot het bereiken van een sterke positie als bedoeld in artikel 24 van de wet van 12 april 1965 of een reeds bestaande sterke positie doet toenemen.

프랑스어

le ministre ne peut imposer le renouvellement de l'autorisation que si le changement de contrôle, la fusion ou la scission donne lieu à une position puissante, dans le sens de l'article 24 de la loi du 12 avril 1965 ou renforce une position puissante préexistante.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ingeval van controlewijziging, zoals gedefinieerd in artikel 2 van het koninklijk besluit van 6 maart 1990 betreffende de geconsolideerde jaarrekening van ondernemingen, van de vergunninghouder, kan de leveringsvergunning behouden blijven mits toestemming van de minister.

프랑스어

en cas de changement de contrôle, tel que défini à l'article 2 de l'arrêté royal du 6 mars 1990 relatif aux comptes consolidés des entreprises, du titulaire de l'autorisation, l'autorisation de fourniture peut être maintenue moyennant l'accord du ministre.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bij gebrek aan voorafgaande vernieuwing door de koning, vervalt de exploitatielicentie van rechtswege in geval van de realisatie van een controlewijziging of van een fusie, splitsing of operatie die wordt geassimileerd met een fusie of splitsing bedoeld in § 1.

프랑스어

a défaut d'un renouvellement préalable par le roi, la licence d'exploitation expire de plein droit en cas de réalisation d'un changement de contrôle ou d'une fusion, scission ou opération assimilée à une fusion ou une scission visés au § 1er.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

1° de voorwaarden en de procedures voor de toekenning van de vergunning en de goedkeuring bedoeld in §§ 2 en 3, de gevallen waarin deze vergunning kan worden herzien of ingetrokken en de toepasselijke procedures, alsook wat er met de vergunning gebeurt in geval van controlewijziging, fusie, splitsing of andere herstructurering van de verrekeningsinstelling;

프랑스어

1° les conditions et procédures d'octroi de l'agrément et de l'approbation visés aux §§ 2 et 3, les cas dans lesquels cet agrément peut être révisé ou retiré et les procédures applicables, ainsi que le sort de l'agrément en cas de changement de contrôle, fusion, scission ou autre restructuration de l'organisme de compensation;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,759,543,823 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인