검색어: doelgroepvermindering (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

doelgroepvermindering

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

doelgroepvermindering :

프랑스어

5° réduction groupe-cible :

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

titel iii. - de doelgroepvermindering

프랑스어

titre iii. - réduction groupe-cible

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

het type voordeel van doelgroepvermindering;

프랑스어

le type d'avantage de réduction de cotisations patronales;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

een doelgroepvermindering voor arbeidsduurvermindering wordt als volgt toegekend :

프랑스어

une réduction groupe-cible pour réduction du temps de travail est accordée de la manière suivante :

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

het bedrag van de doelgroepvermindering wordt als volgt berekend :

프랑스어

le montant de la réduction groupe cible est calculé comme suit :

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

deze doelgroepvermindering kan maximaal slechts worden toegekend tot 31 december 2004.

프랑스어

cette réduction de groupe-cible ne peut être octroyée que jusqu'au 31 décembre 2004 au plus tard.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

het forfaitaire bedrag van deze doelgroepvermindering wordt toegekend per betrokken werknemer.

프랑스어

le montant forfaitaire de cette réduction groupe-cible est octroyé par travailleur concerné.

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

een doelgroepvermindering voor eerste aanwervingen wordt op de volgende wijze toegekend :

프랑스어

une réduction groupe cible pour premiers engagements est accordé de la manière suivante :

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

het forfaitaire bedrag van de doelgroepvermindering wordt toegekend per betrokken voltijdse werknemer.

프랑스어

le montant forfaitaire de cette réduction groupe-cible est octroyé par travailleur à temps plein concerné.

마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

voor de doelgroepvermindering zoals bedoeld in titel iii van dit besluit geldt het volgende :

프랑스어

ce qui est valable pour la réduction groupe cible telle que visée au titre iii de cet arrêté :

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de werkgever kan per tewerkstelling van een werknemer genieten van zowel de structurele vermindering als een doelgroepvermindering.

프랑스어

l'employeur peut, en raison de l'occupation d'un travailleur, bénéficier tant de la réduction structurelle que d'une réduction groupe-cible par occupation.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de bij artikel 351 van de wet van 24 december 2002 bedoelde doelgroepvermindering kan niet opnieuw voor eenzelfde werknemerscategorie worden toegekend.

프랑스어

la réduction groupe-cible visée à l'article 351 de la loi du 24 décembre 2002 ne peut être à nouveau accordée pour une même catégorie de travailleurs.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

er wordt eveneens een doelgroepvermindering toegekend tijdens een aantal kwartalen in geval van invoering van de vierdagenweek in de onderneming.

프랑스어

une réduction groupe-cible est également accordée pendant un nombre de trimestres en cas d'instauration de la semaine de quatre jours dans l'entreprise.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

indien de werkgever van geen enkele doelgroepvermindering geniet, wordt de structurele vermindering beperkt tot de hierboven vermelde verschuldigde werkgeversbijdragen.

프랑스어

lorsque l'employeur ne bénéficie d'aucune réduction groupe-cible, c'est la réduction structurelle qui est limitée au montant précité des cotisations patronales dues.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de koning bepaalt eveneens, bij een besluit vastgesteld na overleg in de ministerraad, de voorwaarden voor de toekenning van de doelgroepvermindering.

프랑스어

le roi détermine également, par arrêté délibéré en conseil des ministres, les conditions d'octroi de la réduction groupe-cible.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de koning bepaalt de voorwaarden en de procedure die moeten worden nageleefd en het dossier en de documenten die moeten worden voorgelegd om de doelgroepvermindering te kunnen verkrijgen.

프랑스어

le roi détermine les conditions et la procédure qui doivent être respectées, ainsi que le dossier et les documents qui doivent être présentés afin de pouvoir obtenir la réduction groupe-cible.

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

« afdeling 3 bis - verder zetten van de doelgroepvermindering in geval van herstructurering of juridische wijziging van de werkgever. »

프랑스어

« section 3bis - continuation de la réduction groupes-cibles en cas de restructuration ou de transformation juridique de l'employeur ».

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

de werkgevers bedoeld in artikel 335, derde lid, die overgaan tot een arbeidsduurvermindering, volgens de voorwaarden bepaald in of krachtens deze onderafdeling, genieten een doelgroepvermindering.

프랑스어

les employeurs visés à l'article 335, alinéa 3, qui procèdent à une réduction de la durée du travail, dans les conditions fixées par ou en vertu de la présente sous-section , bénéficient d'une réduction groupe-cible.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

« i) pg = de uiteindelijk toegestane doelgroepvermindering, per kwartaal, afhankelijk van de prestatiebreuk 'mu' van de tewerkstelling.

프랑스어

« i) pg = la réduction groupe-cible finalement octroyée, par trimestre, tenant compte de la fraction des prestations 'mu' de l'occupation.

마지막 업데이트: 2014-12-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Rstephan67

네덜란드어

in afwijking van artikelen 325 en 335, eerste lid, kunnen de doelgroepverminderingen bedoeld in §§ 1 en 2 samen worden toegepast voor eenzelfde werknemer en eenzelfde tewerkstelling.

프랑스어

par dérogation aux articles 325 et 335, alinéa 1er, les réductions groupe-cible visées aux §§ 1er et 2 peuvent être appliquées ensemble pour un même travailleur et une même occupation.

마지막 업데이트: 2013-11-13
사용 빈도: 6
품질:

추천인: Rstephan67

인적 기여로
7,744,031,453 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인