검색어: indompelingsgrenslijn (네덜란드어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

indompelingsgrenslijn

프랑스어

ligne de surimmersion

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

noodstroominstallatie boven de indompelingsgrenslijn

프랑스어

installation électrique de secours au-dessus de la ligne de surimmersion

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

.1 het aanvaringsschot onder de indompelingsgrenslijn;

프랑스어

.1 dans la cloison d'abordage au-dessous de la ligne de surimmersion;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

waterdichtheid van passagiersschepen boven de indompelingsgrenslijn (v 20)

프랑스어

etanchéité des navires à passagers au-dessus de la ligne de surimmersion (règle 20)

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

openingen onder de indompelingsgrenslijn in het scheepsboord (v 17)

프랑스어

ouvertures dans le bordé extérieur au-dessous de la ligne de surimmersion (règle 17)

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

het schip mag maximaal tot aan de indompelingsgrenslijn inzinken, en”;

프랑스어

l'enfoncement du bateau ne doit pas dépasser la ligne de surimmersion, et»

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

indien er geen schottendek is, moeten deze schotten ten minste 20 cm boven de indompelingsgrenslijn zijn opgetrokken.

프랑스어

en l'absence de pont de cloisonnement, ces cloisons doivent s'élever à une hauteur supérieure d'au moins 20 cm à la ligne de surimmersion.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

.8 indompelingsgrenslijn is de lijn welke ten minste 76 mm beneden het bovenste oppervlak aan de zijkant van het schottendek ligt.

프랑스어

.8 la ligne de surimmersion est une ligne tracée sur le bordé, à 76 millimètres au moins, au-dessous de la surface supérieure du pont de cloisonnement.

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de bepaalde aannames waarvan sprake in voorschrift 3 hebben betrekking op de permeabiliteit van ruimten die onder de indompelingsgrenslijn zijn gelegen.

프랑스어

les hypothèses visées à la règle 3 sont relatives aux perméabilités des volumes limités à la partie haute par la ligne de surimmersion.

마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

het vaartuig behoeft bijvoorbeeld voor deze berekening niet te voldoen aan het bepaalde inzake de evenwichtshoeken of niet-onderdompeling van de indompelingsgrenslijn.

프랑스어

ainsi, le navire ne doit pas, par exemple, satisfaire les exigences relatives aux angles d'équilibre ou à la non immersion de la ligne de surimmersion.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

13 openingen in waterdichte schotten 14 schepen die vrachtwagens en begeleidend personeel vervoeren 15 openingen onder de indompelingsgrenslijn in het scheepsboord 16 waterdichtheid van passagiersschepen boven de indompelingsgrenslijn 17 sluiten van deuren van laadpoorten

프랑스어

13 ouvertures dans les cloisons étanches à l'eau 14 navires pour le transport des véhicules de marchandises et du personnel d'accompagnement 15 ouvertures dans le bordé extérieur au-dessous de la ligne de surimmersion 16 etanchéité des navires à passagers au-dessus de la ligne de surimmersion 17 fermeture des portes de chargement de la cargaison

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

.4.2 de eisen van het internationaal verdrag inzake de uitwatering van schepen moeten gelden voor afvoeren door de huidbeplating, vanuit ruimten boven de indompelingsgrenslijn.

프랑스어

.4.2 les prescriptions de la convention internationale sur les lignes de charge en vigueur s'appliquent aux décharges partant de locaux situés au-dessus de la ligne de surimmersion et traversant le bordé extérieur.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de schottenindeling moet zodanig zijn dat de romp na vollopen van iedere willekeurige waterdichte ruimte niet inzinkt tot over de indompelingsgrenslijn en dat aan artikel 15.04, lid 8, wordt voldaan.

프랑스어

la répartition des cloisons doit être telle qu'après envahissement d'un compartiment étanche quelconque, la coque ne s'enfonce pas au-dessus de la ligne de surimmersion et qu'il soit satisfait à l'article 15.04, chiffre 7.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

indien rekening moet worden gehouden met de mogelijkheid dat de indompelingsgrenslijn gedurende het vollopen tijdelijk onder water komt, kunnen de aangestelde ambtenaren een onderzoek naar die mogelijkheid gelasten en de maatregelen voorschrijven die zij voor de veiligheid van het schip noodzakelijk achten.

프랑스어

s'il est considéré comme probable que la ligne de surimmersion se trouve immergée au cours d'un stade intermédiaire de l'envahissement, les fonctionnaires désignés peuvent exiger toutes études et dispositions qu'elle juge nécessaires pour la sécurité du navire.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

"indompelingsgrenslijn": een denkbeeldige lijn op de boordwand, die ten minste 10 cm onder het schottendek en ten minste 10 cm onder het laagste niet waterdichte punt van de boordwand loopt.

프랑스어

"ligne de surimmersion" une ligne théorique tracée sur le bordé à 10 cm au moins au-dessous du pont de cloisonnement et à 10 cm au moins au-dessous du point non étanche le plus bas du bordé.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

.2.3 alle patrijspoorten waarvan het laagste punt lager dan de indompelingsgrenslijn is gelegen, moeten zodanig zijn uitgevoerd, dat ze niet door enig persoon geopend kunnen worden zonder toestemming van de kapitein van het schip.

프랑스어

.2.3 tous les hublots dont les bords inférieurs sont en dessous de la ligne de surimmersion doivent être construits de telle sorte que nul ne puisse les ouvrir sans l'autorisation du capitaine.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

.1 de huidbeplating van het schip over de hele lengte van het schip is opgetrokken tot aan het dek waarmede de hoogst gelegen indompelingsgrenslijn correspondeert, waarbij voor de toepassing van voorschrift 15 alle openingen in de scheepshuid beneden dit dek over de hele lengte van het dek worden beschouwd als openingen beneden een indompelingsgrenslijn;

프랑스어

.1 que la muraille du navire s'étende sur toute la longueur du navire jusqu'au pont correspondant à la ligne de surimmersion la plus haute et que toutes les ouvertures dans le bordé extérieur au-dessous de ce pont sur toute la longueur du navire soient considérées comme étant, au regard de la règle 15, au-dessous de la ligne de surimmersion, et

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

volgens artikel 15.02, lid 16, van bijlage ii mogen waterdichte vensters onder de indompelingsgrenslijn liggen, indien zij waterdicht zijn, niet geopend kunnen worden, een voldoende sterkte bezitten en voldoen aan artikel 15.06, lid 14.

프랑스어

en vertu de l'article 15.02, paragraphe 16, de l’annexe ii, des fenêtres étanches peuvent être aménagées en dessous de la ligne de surimmersion, à condition qu'elles ne puissent être ouvertes, que leur résistance soit suffisante et qu'elles satisfassent à l'article 15.06, paragraphe 14.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,745,605,049 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인