검색어: onbevangen (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

onbevangen

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

in dit onbevangen oordeel schuilt een grote mate van geringschatting.

프랑스어

cejugement détaché implique une dose considérable de condescendance.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de leerling gaat op een onbevangen en respectvolle wijze om met anderen.

프랑스어

l'élève aborde les autres sans préjugés et avec respect.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

35 de leerling gaat op een onbevangen en respectvolle wijze om met leeftijdsgenoten.

프랑스어

35 l'élève aborde ses compagnons d'âge de manière spontanée et avec respect.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de huidige internationale context is nauwelijks bevorderlijk voor een onbevangen discussie over het onderwerp.

프랑스어

le contexte international n'est guère favorable à une réflexion sereine sur la question.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ik ben een onbevangen enthousiast voor parlementaire betrokkenheid in het gbvb, zowel nationaal als europees.

프랑스어

extérieure soutenue et encadrée par la politique de sécurité et de défense commune européenne.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de ministers van financin dienen dit ambitieuze en dringende pakket met een onbevangen blik te bekijken.

프랑스어

les ministres des finances devraient envisager sous un nouveau jour ce paquet de mesures ambitieux qui arrive point nomm car celui-ci va instaurer un systme fiscal solide, adapt au 21e sicle.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

dat is precies de houding die ik mij hier als rapporteur wou aanmeten — onbevangen, maar duidelijk.

프랑스어

les intérêts nationaux devaient être défendus sans partialité et clairement.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de leerling laat blijken dat hij op een onbevangen en respectvolle wijze rekening houdt met en omgaat met leeftijdsgenoten.

프랑스어

l'élève montre qu'il tient compte de ses compagnons d'âge et les fréquente de manière spontanée et avec respect.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

onze 300 reizigers kwamen dus te straatsburg aan, waar ze onbevangen hun verlangens kenbaar maakten en heel beleefd werden aangehoord.

프랑스어

pourtant, vous voyez, dans tout cela je suis raisonnable.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de heer barabás is het met de heer margot eens dat de aftredend voorzitter uitstekend werk heeft verricht en hij waardeert zijn onbevangen werkwijze.

프랑스어

comme m. margot, m. barabÁs reconnaît que le président sortant de l'association a accompli un excellent travail et apprécie le caractère ouvert de sa contribution.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de eu moet dit vraagstuk opnieuw en onbevangen bekijken en ernaar streven de bewoners aldaar dezelfde voorzieningen te garanderen als burgers in de rest van europa.

프랑스어

l'ue devrait examiner la question avec des yeux neufs et se donner pour objectif d'offrir aux citoyens de ces régions des possibilités qui équivaillent à celles dont bénéficient les habitants du centre du continent européen.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

als we hier dan al de zedenles willen lezen, moeten wij dat op billijke wijze doen en niet op de vlotte onbevangen manier die hier uw gewoonte is.

프랑스어

m. stauffenberg (ppe). — (de) madame le président, mes chers collègues, personne ne peut douter que de nombreux dommages, également matériels, causés par le régime national-socialiste n'aient pas été réparés et que ce devoir de réparation existe, tant sur le plan juridique que sur le plan moral.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de europese commissie is van plan deze uitdagingen aan te gaan door een onbevangen evaluatie van haar strategie voor ict-onderzoek en –innovatie.

프랑스어

la commission européenne entend surmonter ces difficultés grâce à une analyse impitoyable de sa stratégie de recherche et d'innovation pour les tic.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het zweedse en het belgische voorzitterschap, het parlement en de commissie dragen samen de grootste verantwoordelijkheid voor deze eerste fase, waarvoor een nauwe en onbevangen samenwerking noodzakelijk is.

프랑스어

les présidences suédoise et belge, le parlement et la commission partagent principalement la responsabilité de cette première phase, qui exige une coopération étroite et empreinte de confiance.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

als dit grondbeginsel van de opvoeding in praktijk werd gebracht, zou het niet voorkomen, dat mensen op te jeugdige leeftijd zich reeds rijp achten te oordelen en zich daardoor de mogelijkheid afsnijden onbevangen op alle aspecten van het leven in te gaan.

프랑스어

si ce principe de base de l'éducation était mis dans la pratique, il permettrait d'éviter que les hommes s'estiment mûrs à un âge trop jeune et se privent ainsi de la possibilité d'aborder sans parti pris tous les aspects de la vie.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het gaat er vervolgens om een onbevangen blik op de toekomst te bewaren, zowel voor de tenuitvoerlegging en voltooiing van de europese akte als vervolgens voor de ontplooiing van andere initiatieven en voorstellen die voor de opbouw van europa noodzakelijk zijn en die de bestaande verdragen én de europese akte niet uitsluiten.

프랑스어

je crois, par conséquent, que la communauté, dans son ensemble, exerce toujours son rôle de leader, abstraction faite des etats membres très peu nombreux dans lesquels la re cherche sur l'énergie non nucléaire revêt une importance particulière.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

aangezien wij tijdens ons informeel diner over geen van deze punten definitieve besluiten zullen nemen, wens ik allen aan te moedigen zo open en onbevangen mogelijk aan de gedachtewisseling deel te nemen, zodat wij efficiënt en constructief kunnen werken en in juni met een geloofwaardig pakket voor de dag kunnen komen.

프랑스어

dans la mesure où nous n'allons pas prendre de décisions définitives sur ces thèmes lors de notre dîner informel, je vous encourage à engager un débat aussi ouvert et franc que possible afin que nous puissions avancer efficacement et de manière constructive vers un ensemble crédible de mesures en juin.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

1° ze mogen de minderjarigen niet direct aanmanen tot de aanschaffing van bepaalde producten of diensten door voordeel te trekken van hun onervarenheid en onbevangenheid;

프랑스어

1° ils n'inciteront pas les mineurs de manière directe à acquérir certains produits ou services en profitant de leur inexpérience et de leur naïveté;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,742,968,979 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인