전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
verzoekeninkort geding
demandes enréféré
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
exclusief de verzoekeninkort geding.
sans considérer les demandes en référé.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
werkzaamheden van het aantal kortgedingen werd ruimschoots bevestigd, met 58 aanhangig gemaakte verzoeken om voorlopige maatregelen in 2008 en 57 afgedane verzoekeninkort geding.
activité qui suivent sont exposées brièvement les principales orientations de la jurisprudence.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
een vierde groep betreft 19 verzoekeninkort geding die werden ingediend door italiaanse ondernemingen uit de streek van venetië die met de gemeenschappelijkemarkt onverenigbare staatssteun hadden ontvangen.
mm. les juges k. o’higgins, l. truchot, a. dittrich, t. tchipev, m. prek, v. ciucă, s. soldevila fragoso, et s. frimodt nielsen; m. le g re er e. coulon.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de eerste groep betreft acht verzoekeninkort geding die door de republiek cyprus werden ingediend en strekten tot opschorting van de tenuitvoerlegging van door de commissie vastgestelde aankondigingen van aanbesteding van opdrachten terbevordering van de economische ontwikkeling in het noordelijk deel van het eiland cyprus.
m. le juge f. dehousse; mm. les présidents de chambre o. czúcz, n. j. forwood et a.w. h. meij; mme le président de chambre v. tiili; m. le président du tribunal m. jaeger; mm. les présidents de chambre
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hierna worden kort de grote lijnen van de rechtspraak uiteengezet.worden achtereenvolgens behandeld: wettigheidscontrole (i), geschillen inzake schadevergoeding (ii), hogerevoorzieningen (iii) en verzoekeninkort geding (iv).
seront abordés successivement le contentieux de la légalité (i), celui de l’indemnité (ii), les pourvois (iii) et les référés (iv).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: