전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vorige
précédent
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 7
품질:
& vorige
ajouter l' aperçu
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
f102: referentienummer van de vorige betaling
f102: numéro de référence du paiement antérieur
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
of de vorige verzoeken tot betaling heeft ontvangen.
la résiliation prend effet le seizième jour suivant celui de sa notification à l'autre partie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de betalingen bedoeld in het vorige lid zijn gewone sociale zekerheidsbijdragen.
les paiements visés à l'alinéa précédent sont des cotisations ordinaires de sécurité sociale.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
organisatoren van vorige toernooien zouden mogelijkerwijze ook boetes moeten gaan betalen.
un effort supplémentaire devrait être consenti pour imposer des amendes aux organisateurs de compétitions précédentes.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
als basis voor de betaling van het voorschot geldt de toelage van het vorige jaar.
la subvention octroyée l'année précédente sert de base pour le paiement de l'avance.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de afnemer kan de in de vorige paragraaf bedoelde kosten contant of in schijven betalen.
le client peut choisir d'apurer le coût visé au paragraphe précédent à l'aide d'un paiement comptant ou d'un paiement fractionné.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
voor elke subsidie is, bij opsplitsing van de voorfinanciering, elke nieuwe betaling afhankelijk van het verbruik van de vorige voorfinanciering.
pour chaque subvention, en cas de fractionnement du préfinancement, chaque nouveau versement est subordonné à la consommation du préfinancement précédent.
betaling moet geschieden aan de op de vorige bladzijde vermelde verkoopkantoren voor abonnementen tegen verlaagde prijs, zie hieronder).
les versements doivent être adressés aux bureaux de vente indiqués ci-contre (pour les abonnements à prix réduit, voir ci-dessous).
betaling moet geschieden aan de op de vorige bladzijde vermelde verkoopkantoren (voor abonnementen tegen verlaagde prijs zie hieronder).
les versements doivent être adressés aux bureaux de vente indiqués ci-confre (pour les abonnements à prix réduit, voir ci-dessous).
betaling moet geschieden aan de op de vorige biadzijde vermelde verkoopkantoren (voor abonnementen tegen verlaagde prijs, zie hieronder).
les versements doivent être adressés aux bureaux de vente indiqués ci-contre (pour les abonnements à prix réduit, voir ci-dessous).
— betaling moet geschieden aan de op de vorige bladzijde vermelde verkoopkantoren (voor abonnementen tegen verlaagde prijs, zie hier onder).
nb : les abonnements sont annuels, ils portent sur une période allant du 1er janvier au 31 décembre de chaque année. — les versements doivent être adressés aux bureaux de vente indiqués ci-contre (pour les abonnements à prix réduit, voir ci- dessous).
betaling moet geschieden aan de op de vorige bladzijde vermelde verkoopkantoren (voor abonnementen tegen verlaagde pri_bar_s. zie hieronder)
les versements doivent être adressés aux bureaux de vente indiqués ci-contre (pour les abonnements à prix réduit, voir ci-dessous)
de eerste alinea is niet van toepassing indien de exporteur ten genoegen van de bevoegde autoriteiten aantoont dat de in die alinea bedoelde situatie is toe te schrijven aan overmacht of aan een duidelijke vergissing of, in voorkomend geval, dat zij gebaseerd was op correcte informatie met betrekking tot vorige betalingen.
le premier alinéa ne s'applique pas si l'exportateur prouve, à la satisfaction des autorités compétentes, que la situation prévue par ledit alinéa est due à un cas de force majeure ou à une erreur évidente ou, le cas échéant, qu'elle repose sur des informations correctes relatives à des paiements précédents.
die intrest wordt per kalendermaand berekend voor elke administratieve geldboete op de nog verschuldigde som afgerond naar het lager tiental euro's, vanaf ofwel de eerste dag van de maand volgend op de vervaldag, ofwel de eerste dag van de maand volgend op de vorige betaling, voorzover er een som is aangerekend op de schuld in hoofdsom, tot en met de laatste dag van de maand waarin de betaling geschiedt.
cet intérêt est calculé par mois civil pour chaque amende administrative sur la somme restant due arrondie à la dizaine d'euros inférieure, à partir, soit du premier jour du mois qui suit celui de l'échéance, soit du premier jour du mois qui suit celui du paiement précédent, pour autant qu'une somme ait été imputée sur la dette en principal, jusqu'au dernier jour du mois au cours duquel le paiement a lieu.
(die interest wordt voor elke aanslag per kalendermaand berekend op de nog verschuldigde som, afgerond op het lagere duizendtal, hetzij vanaf de eerste dag van de maand volgend op de vervaldag, hetzij vanaf de eerste dag van de maand volgend op de vorige betaling voor zover een som werd aangerekend op de hoofdsom van de schuld, tot op de laatste dag van de maand waarin de betaling plaatsgrijpt.)
(cet intérêt est calculé par mois civil pour chaque cotisation sur la somme restant due, arrondie au millier inférieur, à partir soit du premier jour du mois qui suit celui de l'échéance, soit à partir du premier jour du mois qui suit celui du paiement précédent pour autant qu'une somme ait été imputée sur la dette en principal, jusqu'au dernier jour du mois au cours duquel a lieu le paiement.)