검색어: worden niet alleen bepaald door (네덜란드어 - 프랑스어)

네덜란드어

번역기

worden niet alleen bepaald door

번역기

프랑스어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

daardoor worden niet alleen de

프랑스어

les paragraphes qui suivent vous o¦rent un aperçu de vos droits.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de luchtbewegingen in de atmosfeer worden niet alleen gekenmerkt door

프랑스어

les mouvements de l'air dans l'atmosphère ne sont pas seulement caracté-

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de grenzen van het gebied worden niet alleen bepaald door administratieve grenzen, en zijn flexibel.

프랑스어

les limites de ce territoire ne sont pas définies uniquement par des frontières administratives et sont souples.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de concurrentiepositie wordt immers niet alleen bepaald door de prijs.

프랑스어

rappelons en effet que la compétitivité ne se réduit pas au seul prix.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de kenmerken van de betrokkenheid worden niet alleen door de dimensies van de organisatie bepaald.

프랑스어

c ­ les systèmes pour la prise de décisions, distincts des systèmes concernant les décisions pour la gestion du processus ; les procédures utilisées pour les décisions ayant conduit à l'adoption du nouveau type d'organisation.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de resultaten worden niet alleen erkend door de analyse van de commissie.

프랑스어

ces accomplissements n’ont pas seulement été reconnus par l’analyse de la commission.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bovendien worden niet alleen fauna en flora bedreigd.

프랑스어

mais les animaux et les plantes ne sont pas les seules victimes.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

niet langer wordt de politiek alleen bepaald door wat mannen belangrijk vinden.

프랑스어

la politique n’ est plus déterminée par ce que les hommes considèrent comme important.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

daarbij worden niet alleen demogelijkhedenvan de europesecoöperatiesom transnationaleactiviteitente verrichtenverbeterd.

프랑스어

bien que les dispositions réglementaires reconnaissent aux différentes formesd'économie sociale le droit de se mouvoirsur le marché avec la même liberté que toutautre intervenant privé,les règles sectoriellespeuvent dresser des obstacles qui gênentleur accès à certaines activités ou les empêchent de s'y développer librement.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bovendien worden in de landen met een markteconomie de prijzen niet alleen bepaald door de produktiekosten doch even zeer door de vraag.

프랑스어

de plus, dans les pays à économie de marché, les prix ne sont pas uniquement fonction des coûts de produc­tion mais également de la demande.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

laten wij hier echter oppassen. werkgelegenheid en arbeidsplaatsen worden enkel en alleen bepaald door de consument.

프랑스어

a ce sujet, nous devons être prudents car seul le consommateur détermine la politique pour l'emploi et la création d'emplois.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de kwalificatieveranderingen worden niet alleen door de technologische innovatie zelf bepaald, maar ook en in grote mate door de organisatie van de arbeid.

프랑스어

les changements de qualifications sont déterminés non seulement par l'innovation technologique elle-même, mais aussi, et, dans une large mesure, par l'organisation du travail.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

flexibiliteit van de arbeidsmarkt en keuzen worden niet uitslui­tend bepaald door de behoeften van de werkgevers.

프랑스어

pour l'heure, je me pose la question suivante: est-il vrai que lors du sommet de strasbourg on ait pris des dispositions pour améliorer les conditions de vie et de travail en général et, notamment, en ce qui concerne les travailleurs ayant conclu des contrats différents de ceux à durée indéterminée et de ceux à temps plein ?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

vandaag worden niet alleen de ierse wateren bedreigd maar ook de portugese.

프랑스어

aujourd'hui, non seulement les eaux irlandaises mais aussi les eaux portugaises sont prises d' assaut.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de belangen van een cliënt met aandelenbezit worden niet alleen in gevaar ge-

프랑스어

fourniture de conseils à la clientèle et accès privilégié aux informations

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

daarmee worden niet alleen arbeidsplaatsen in europa behouden, maar ook nieuwe gecreëerd.

프랑스어

cette démarche permettrait non seulement de préserver les emplois en europe, mais aussi d'en créer de nouveaux.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

deze ecosystemen worden niet alleen beïnvloed door de klimaatverandering, maar ook door verontreiniging en invasieve uitheemse soorten.

프랑스어

ces écosystèmes subissent non seulement les effets du changement climatique, mais aussi ceux de la pollution et de la présence d'espèces exotiques envahissantes.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

daardoor worden niet alleen de werknemers, doch ook de economie in het algemeen geschaad.

프랑스어

une telle situation est à l'évidence pré­ judiciable non seulement pour les travailleurs mais aussi pour l'économie en général.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

daaraan moet dringend iets gedaan worden, niet alleen door de lidstaten maar door de europese gemeenschap in haar geheel.

프랑스어

le développe ment d'une infrastructure des transports cohérente dans tous les etats membres constitue une approche clé pour atteindre cet objectif de cohésion.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

europa wordt immers niet alleen bepaald door zijn grenzen, zijn geschiedenis en zijn cultuur maar vooral ook door zijn waarden.

프랑스어

en effet, l’europe ne se définit pas seulement à travers ses frontières, son histoire et sa culture, mais avant tout par ses valeurs.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,703,415,666 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인