검색어: noget (노르웨이어 - 세부아노어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Norwegian

Cebuano

정보

Norwegian

noget

Cebuano

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

노르웨이어

세부아노어

정보

노르웨이어

du skal ikke ete noget som er en vederstyggelighet.

세부아노어

dili ikaw magakaon sa bisan unsa nga butang nga dulumtanan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

ha derfor ikke noget med dem å gjøre!

세부아노어

busa ayaw kamo pagpakig-ambitay kanila,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

for de vågde ikke mere å spørre ham om noget.

세부아노어

kay wala na man ugod silay gipangahas pa sa pagpangutana kaniya.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og sarai var ufruktbar, hun hadde ikke noget barn.

세부아노어

apan si sarai apuli, walay anak siya.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

for vi makter ikke noget mot sannheten, men bare for sannheten.

세부아노어

kay wala kamiy arang mahimo batok sa kamatuoran, kondili ang pagdapig lamang sa kamatuoran.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og han tillot ikke at nogen bar noget kar gjennem templet.

세부아노어

ug walay gitugotan niya sa pag-agi latas sa templo sa pagdalag bisan unsang mga galamiton.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

for jeg holdt ikke noget tilbake, men forkynte eder hele guds råd.

세부아노어

kay wala ko man ililong kaninyo ang tanang pagbulot-an sa dios.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

den salvede prest skal bære noget av oksens blod inn i sammenkomstens telt.

세부아노어

ug ang sacerdote nga dinihog magadala sa dugo sa lakeng vaca ngadto sa balong-balong nga pagatiguman.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

for hverken omskjærelse eller forhud er noget, men bare en ny skapning.

세부아노어

kay dili ang pagka-may sirkunsisyon o ang pagka-walay sirkunsisyon maoy may bili, kondili ang bag-o nga pagkabinuhat lamang.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

for jeg vilde ikke vite noget iblandt eder uten jesus kristus og ham korsfestet.

세부아노어

kay samtang diha pa ako kaninyo gituyo ko ang dili pagpakahibalo sa bisan unsang butang gawas kang jesu-cristo lamang ug kaniya ingon nga linansang sa krus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

ja sannelig, gud gjør ikke noget syndig, og den allmektige forvender ikke retten.

세부아노어

oo, sa pagkamatuod ang dios dili magbuhat sa kadautan, dili balit-aron sa dios ang justicia.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

men paulus ropte med høi røst: gjør dig ikke noget ondt! vi er her alle.

세부아노어

apan si pablo misinggit kaniya sa makusog nga tingog nga nag-ingon, "ayaw buhatig dautan ang imong kaugalingon, kay ania ra kaming tanan!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

노르웨이어

eller av noget firføtt dyr på jorden eller av nogen vinget fugl som flyver under himmelen,

세부아노어

sa panagway sa bisan unsang mananapa nga ania sa yuta, sa bisan unsang langgama nga adunay pako nga nagalupad sa kalangitan;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

dog, i herren er hverken kvinnen noget fremfor mannen eller mannen noget fremfor kvinnen;

세부아노어

(hinoon, diha sa ginoo ang babaye dili gawas sa lalaki ni ang lalaki gawas sa babaye;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

for det er ikke noget godt tre som bærer dårlig frukt, og heller ikke noget dårlig tre som bærer god frukt.

세부아노어

"kay walay maayong kahoy nga magapamungag mga bungang walay pulos, ni may kahoy nga walay pulos nga magapamungag bungang maayo;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

노르웨이어

men jeg sa: ingenlunde, herre! aldri er noget vanhellig eller urent kommet i min munn.

세부아노어

apan mitubag ako nga nag-ingon, `dili ko, ginoo; kay sa akong baba wala pa gayuy nakasulod nga dili binalaan o nga mahugaw.`

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og noget falt i god jord; og det bar frukt, noget hundre fold, og noget seksti fold, og noget tretti fold.

세부아노어

ug ang ubang mga binhi diha mahulog sa maayong yuta ug kini namunga; may namungag usa ka gatus ka pilo, ang uban kan-oman, ug ang uban katloan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

노르웨이어

og nogen av fariseerne blandt mengden sa til ham: mester! irettesett dine disipler!

세부아노어

ug sa panon sa katawhan dihay mga fariseo nga miingon kaniya, "magtutudlo, badlonga gani ang imong mga tinun-an."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,762,929,787 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인