검색어: europamesterskabet (덴마크어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Greek

정보

Danish

europamesterskabet

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

그리스어

정보

덴마크어

(18/5) parlamentet forkastede et beslutningsforslag vedrørende sikkerhed ved europamesterskabet i fodbold i 2000.

그리스어

Η Ευρώπη δεν θα πρέπει να βασισθεί μόνο σης οικονομικές αξίες αλλά θα πρέπει να ευνοήσει και ης αξίες της ανοχής και της ισότητας όλων των πολιτών.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

kommissionens tjenestegrene har allerede skriftligt tilsendt det ærede medlem principaftalen for et økonomisk bidrag fra fællesskabet til udgifterne i forbindelse med europamesterskabet i traditionel brydning.

그리스어

Οι υπηρεσίες της Επιτροπής έχουν ήδη κοινοποιήσει εγγράφως στον αξιότιμο κύριο βουλευτή την καταρχήν συμφωνία για μία οικονομική συμβολή της Κοινότητας στις δαπάνες του Ευρωπαϊκού πρωταθλήματος παραδοσιακής πάλης.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

af hvilke årsager har direktorat c 4 under kommissionens gd x afvist at indgå i samarbejdet om afholdelse af europamesterskabet i keltisk brydning på de kanariske Øer i foråret 1993?

그리스어

Ποιοι είναι οι λόγοι για τους οποίους η Διεύθυνση c 4 της ΔΓ Χ της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αρνήθηκε να συνεργαστεί στη διοργάνωση του Ευρωπαϊκού Πρωταθλήματος Κελτικής Πάλης, το οποίο πρόκειται να διεξαχθεί στα Κανάρια Νησιά κατά την άνοιξη του 1993:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

jeg forstår den lokale stolthed hos mange medlemmer fra belgien, og jeg er ikke i tvivl om, at arrangørerne af euro 2000 bruger megen tid på at se på sikkerheden i forbindelse med europamesterskabet i fodbold.

그리스어

Κατανοώ ότι μπορεί να θίγω την τοπική υπερηφάνεια πολλών βουλευτών από το Βέλγιο, και δεν αμφισβητώ ότι οι υπεύθυνοι για το euro 2000 έχουν ασχοληθεί επί μακρόν με την ασφάλεια της διοργάνωσης.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

afgørelse 2002/348/ria bør revideres og ajourføres på basis af de seneste års erfaringer som f.eks. europamesterskaberne i fodbold i 2004 samt resultaterne af ekspertvurderingen af det internationale politisamarbejde i forbindelse med dette mesterskab og det omfattende politisamarbejde i forbindelse med internationale kampe og klubkampe i europa i almindelighed.

그리스어

Η απόφαση 2002/348/ΔΕΥ θα πρέπει να αναθεωρηθεί και να ενημερωθεί υπό το πρίσμα της εμπειρίας των πρόσφατων ετών, όπως το Ευρωπαϊκό Πρωτάθλημα του 2004, της αξιολόγησης της διεθνούς αστυνομικής συνεργασίας η οποία πραγματοποιήθηκε από εμπειρογνώμονες στο πλαίσιο αυτού του πρωταθλήματος και της εκτενούς αστυνομικής συνεργασίας επ’ ευκαιρία διεθνών αγώνων ή αγώνων μεταξύ συλλόγων στην Ευρώπη γενικότερα.

마지막 업데이트: 2014-11-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,744,171,172 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인