전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gennemførelsesbestemmelserne grundforordningen.
Οι διατάξεις εφαρμογής που αφορούν την έγκριση των σχεδίων θα περιληφθούν στο βασικό κανονισμό.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
) af grundforordningen for fårekød4
(4) ΕΕ l 140 τής 20.5.1982 καί Δέκατη Πέμπτη Γενική Έκθεση, αριθ. 408.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(i) Ændring af grundforordningen
(Ι) Τροποποίηση τού βασικού κανονισμού
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Ændring af grundforordningen om korn
Τροποποιήσεις τού βασικού κανονισμού γιά τά σιτηρά
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
retsgrundlag(uddrag af grundforordningen)
ΝΟΜΙΚΗΒΑΣΗ (Αpiοσpiάσµατα του βασικού κανονισµού)
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gennemførelsesbestemmelserne vedrørende projektgodkendelse fastsættes i grundforordningen.
Οι διατάξεις εφαρμογής που αφορούν την έγκριση των σχεδίων θα περιληφθούν στον βασικό κανονισμό.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
• afgiftssatserne gøres ens et nyt afsnit i grundforordningen.
Συνοδευτικά μέτρα
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
følgende betragtninger 4i præamblen til grundforordningen er relevante:
Οι ακόλουθες αιτιολογικές σκέψεις 4 είναι σημαντικές για την υπό κρίση υπόθεση:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
grundforordningen indeholder nogle fælles regler for dens gennemførelse.
Ο βασικός κανονισμός περιέχει ορισμένους κοινούς κανόνες σχετικούς με την εκτέλεση των διατάξεών του.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dens retsgrundlag, der er bedre kendt som »grundforordningen«.
Μετά την ψήφισή του το 2002, ο κανονισό (ΕΚ) αριθ.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
landbrugspolitik er fastsat i artikel 25 i grundforordningen for sukker7).
Γεωργική πολιτική τμήμα του ισπανικού αμπελουργικού εδάφους στην αμπελουργική ζώνη c iii β).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
men de ændrer ikke ordningens grundlæggende principper og ændrer ikke grundforordningen.
Παρά ταύτα, δεν αλλάζουν τις βασικές αρχές του καθεστώτος και δεν τροποποιούν το βασικό κανονισμό.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
b) raps-, rybs- og solsikkefrø (i) gennemførelsesbestemmelser til grundforordningen
β) Σπόροι ελαιοκράμβης, άγριογογγύλης καί ηλιοτροπίου (i) Λεπτομέρειες εφαρμογής τής βασικής ρυθμίσεως
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
denne forordning trådte i kraft den 31.3.2006 og ophævede grundforordningen.
Ο κανονισμός αυτός τέθηκε σε ισχύ στις 31 Μαρτίου 2006 και κατάργησε τον βασικό κανονισμό.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Ændring af grundforordningen for den fælles markedsordning for olivenolie (agenda 2000).
Ο νέος χαρακτήρας αυτών των πρωτοβουλιών αποκλείει εκείνες που περιλαμβάνουν προσαρμογές ή τεχνικές τροποποιήσεις στις υφιστάμενες πράξεις.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
interventionsopkøb af skummetmælkspulver (ændring af grundforordningen) forslag c 9/2.1.80 9/2.1.83
- Πώληση από τις Ηνωμένες Πολιτείες γαλακτοκομικών προϊόντων στην Αίγυπτο (εξέταση από το Συμβούλιο των γαλακτοκομικών προϊόντων της gatt) 9/2.2.19
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: