검색어: opbevaringsmekanismerne (덴마크어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Greek

정보

Danish

opbevaringsmekanismerne

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

그리스어

정보

덴마크어

opbevaringsmekanismerne bør tilbyde brugerservice til sine brugere.

그리스어

Ο μηχανισμός αποθήκευσης πρέπει να προσφέρει υποστήριξη συντήρησης για τους χρήστες του.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

opbevaringsmekanismerne bør ikke bevidst forsinke denne proces.

그리스어

Ο μηχανισμός αποθήκευσης δεν πρέπει να καθυστερεί εσκεμμένα τη διαδικασία.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

opbevaringsmekanismerne bør frit kunne fastlægge deres egen prispolitik.

그리스어

Οι μηχανισμοί αποθήκευσης πρέπει να καθορίζουν ελεύθερα την τιμολογιακή πολιτική τους.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

under alle omstændigheder bør opbevaringsmekanismerne som minimum acceptere:

그리스어

Σε κάθε περίπτωση, ο μηχανισμός αποθήκευσης πρέπει τουλάχιστον να αποδέχεται:

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

opbevaringsmekanismerne bør inddrages tæt i udformningen af denne aftale.

그리스어

Οι μηχανισμοί αποθήκευσης πρέπει να συνεργαστούν στενά για την εκπόνηση της εν λόγω συμφωνίας.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

at opbevaringsmekanismerne bruger en fælles liste over typer af regulerede oplysninger

그리스어

χρήση από τον μηχανισμό αποθήκευσης κοινού καταλόγου με τους τύπους των ρυθμιζόμενων πληροφοριών·

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

opbevaringsmekanismerne bør være i stand til at kvittere elektronisk for modtagelsen af dokumenter.

그리스어

Ο μηχανισμός αποθήκευσης πρέπει να μπορεί να βεβαιώνει ηλεκτρονικά την παραλαβή εγγράφων.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

medlemsstaterne bør træffe passende forholdsregler for at sikre, at opbevaringsmekanismerne overholder forvaltningsaftalen.

그리스어

Τα κράτη μέλη πρέπει να λάβουν τα κατάλληλα μέτρα ώστε να διασφαλίσουν τη συμμόρφωση των μηχανισμών αποθήκευσης με τη συμφωνία διαχείρισης.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

at der benyttes fælles inputformater og –standarder for indsendelse af regulerede oplysninger til opbevaringsmekanismerne

그리스어

χρήση κοινών μορφότυπων εισαγωγής και προτύπων για την υποβολή ρυθμιζόμενων πληροφοριών στον μηχανισμό αποθήκευσης·

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

opbevaringsmekanismerne bør arkivere og lette adgangen til alle de sprogversioner af oplysningerne, som udstederne indsender.

그리스어

Ο μηχανισμός αποθήκευσης πρέπει να καταχωρεί και να διευκολύνει την πρόσβαση σε όλες τις διαθέσιμες γλωσσικές εκδοχές των πληροφοριών όπως υποβάλλονται από τον εκδότη.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

opbevaringsmekanismerne bør give slutbrugerne mulighed for at søge i, rette forespørgsler til og bestille de regulerede oplysninger.

그리스어

Ο μηχανισμός αποθήκευσης πρέπει να παρέχει στους τελικούς χρήστες τη δυνατότητα αναζήτησης, παραγγελίας και υποβολής ερωτημάτων σχετικά με τις αποθηκευμένες ρυθμιζόμενες πληροφορίες.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

adgangen til de regulerede oplysninger indebærer dog ikke, at opbevaringsmekanismerne skal stille udskrifter af oplysningerne til rådighed.

그리스어

Ωστόσο, η δυνατότητα πρόσβασης στις ρυθμιζόμενες πληροφορίες δεν σημαίνει ότι ο μηχανισμός αποθήκευσης πρέπει να διαθέτει εκτυπωμένα αντίγραφα των πληροφοριών αυτών.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

for at opbevaringsmekanismerne kan bevare deres økonomiske levedygtighed er det vigtigt, at de fortsat frit kan fastlægge deres egen prispolitik.

그리스어

Είναι σημαντικό να μπορούν οι μηχανισμοί αποθήκευσης να καθορίζουν ελεύθερα την τιμολογιακή τους πολιτική ώστε να διασφαλίζουν την οικονομική τους βιωσιμότητα.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

dette betyder dog ikke, at opbevaringsmekanismerne skal oversætte oplysningerne til andre sprog end dem, udstederne har leveret oversættelser til.

그리스어

Ωστόσο, η πρόσβαση σε όλες τις γλωσσικές εκδοχές δεν σημαίνει ότι οι πληροφορίες πρέπει να μεταφράζονται από τον μηχανισμό αποθήκευσης σε γλώσσες διαφορετικές από εκείνες στις οποίες υποβάλλονται από τον εκδότη.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

det er vigtigt, at opbevaringsmekanismerne garanterer en tilstrækkelig sikkerhed, for så vidt angår datakommunikation samt opbevaring af og adgang til oplysninger.

그리스어

Είναι σημαντικό να διασφαλίζεται από τους μηχανισμούς αποθήκευσης επαρκής ασφάλεια σε ό,τι αφορά την ανακοίνωση, αποθήκευση και πρόσβαση σε στοιχεία.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

der bør være elektronisk forbindelse mellem opbevaringsmekanismerne, så investorer og andre interesserede parter nemt kan få adgang til finansielle oplysninger om børsnoterede selskaber i hele fællesskabet.

그리스어

Είναι επιθυμητό να μπορούν οι μηχανισμοί αποθήκευσης να διασυνδέονται ηλεκτρονικά μεταξύ τους προκειμένου οι επενδυτές και λοιποί ενδιαφερόμενοι να μπορούν να έχουν εύκολη πρόσβαση σε χρηματοοικονομικές πληροφορίες σχετικά με εισηγμένες εταιρίες της Κοινότητας.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

hvis opbevaringsmekanismerne stiller krav om brug af bestemte formater, bør de dog anvende systemer med åben arkitektur til indsendelse af oplysninger og bør som minimum acceptere:

그리스어

Εάν επιβάλλονται συγκεκριμένοι μορφότυποι, ο μηχανισμός αποθήκευσης πρέπει να χρησιμοποιεί συστήματα ανοιχτής αρχιτεκτονικής για την καταχώρηση των πληροφοριών και πρέπει τουλάχιστον να αποδέχεται:

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

opbevaringsmekanismerne bør have ret til at lukke for adgangen til deres systemer i korte perioder, når det er nødvendigt for at udføre grundlæggende vedligeholdelse af systemerne eller for at opgradere tjenesterne.

그리스어

Ο μηχανισμός αποθήκευσης πρέπει να μπορεί να απαγορεύει την πρόσβαση στα συστήματά του για σύντομα διαστήματα, όταν αυτό απαιτείται, προκειμένου να εκτελεί βασικές εργασίες συντήρησης ή να αναβαθμίζει τις υπηρεσίες του.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

opbevaringsmekanismerne bør anvende systemer, der kan spore afbrydelser i den elektroniske tilførsel af oplysninger og anmode om, at oplysninger, der ikke når frem, sendes på ny.

그리스어

Ο μηχανισμός αποθήκευσης πρέπει να διαθέτει τα απαραίτητα συστήματα ώστε να ανιχνεύει διακοπές στην ηλεκτρονική τροφοδότηση και να ζητά εκ νέου διαβίβαση τυχόν δεδομένων που δεν κατορθώνει να λάβει από τον αποστολέα.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

for at gøre det lettere at benytte automatisk elektronisk registrering samt dato- og tidsstempling og at viderebehandle de registrerede oplysninger, bør opbevaringsmekanismerne overveje at indføre krav om brug af passende formater og skabeloner.

그리스어

Προκειμένου να διευκολύνεται η αυτόματη ηλεκτρονική καταγραφή, η σήμανση ημερομηνίας και ώρας και η περαιτέρω επεξεργασία των καταχωρούμενων πληροφοριών, οι μηχανισμοί αποθήκευσης πρέπει να εξετάσουν το ενδεχόμενο υποχρεωτικής εφαρμογής των κατάλληλων μορφοτύπων και προτύπων.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,973,218 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인