전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bestemmelserne i afsnit iv i schengenkonventionen finder fortsat anvendelse på schengeninformationssystemet under overgangen.
Κατά τη μετάβαση, οι διατάξεις του τίτλου iv της σύμβασης του Σένγκεν εξακολουθούν να εφαρμόζονται στο σύστημα πληροφοριών Σένγκεν.
alle begrænsninger for de pågældende medlemsstaters anvendelse af schengeninformationssystemet ophæves fra den 8. december 2008.
Όλοι οι περιορισμοί για τη χρήση του συστήματος πληροφοριών Σένγκεν από τα σχετικά κράτη μέλη αίρονται από τις 8 Δεκεμβρίου 2008.
når en medlemsstat påtænker at udstede en opholdstilladelse, foretager den systematisk en søgning i schengeninformationssystemet.
Εφόσον κράτος μέλος εξετάζει την έκδοση άδειας διαμονής, πραγματοποιεί συστηματικά έρευνα στο σύστημα πληροφοριών Σένγκεν.
det erstatter første generation af schengeninformationssystemet, der blev sat i drift i 1995 og udvidet i 2005 og 2007.
Αντικαθιστά το πρώτης γενιάς Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν, του οποίου η λειτουργία εγκαινιάστηκε το 1995 και παρατάθηκε το 2005 και το 2007.
den 19. oktober 2005 afgav edps udtalelse om forslagene til oprettelse af anden generation af schengeninformationssystemet (sis ii).
Στι 19 Οκτωβρίου 2005, ο ΕΕΠ+ εξέδωσε γνώη σχετικά ε τι piροτάσει για τη θέσpiιση ενό συστή-ατο piληροφοριών Σένγκεν δεύτερη γενιά (sis ii).
for bedre at klare de potentielle vanskeligheder i forbindelse med overgangen fra sis 1+ til sis ii bør der oprettes og testes en midlertidig overgangsarkitektur for schengeninformationssystemet.
Για την καλύτερη διαχείριση των δυνητικών δυσχερειών που συνεπάγεται η μετάβαση από το sis 1+ στο sis ii, θα πρέπει να δημιουργηθεί και να δοκιμαστεί μια προσωρινή αρχιτεκτονική μετάβασης για το σύστημα πληροφοριών Σένγκεν.