검색어: selvskyldnerkautionist (덴마크어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

German

정보

Danish

selvskyldnerkautionist

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

독일어

정보

덴마크어

»som selvskyldnerkautionist over for kongeriget belgien, kongeriget danmark, forbundsrepublikken

독일어

„bis zum höchstbetrag von selbstschuldneri­sche bürgschaft gegenüber dem königreich belgien, dem königreich dänemark, der bundesrepublik

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

) indestår ved garantitoldstedet som selvskyldnerkautionist for et maksimalt beløb af over for kongeriget belgien.

독일어

■ leistet hiermit bei der zollstelle der bürgschaftsleistung bis rum hochstbctrag von selbstschuldnerische bürgschaft gegenüber dem königreich belgien, der bundesrepublik

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

formålet er, at banken, den finansielle institution eller tredjepart indtræder som uigenkaldelig selvskyldnerkautionist eller førstekautionist for kontrahenten.

독일어

ihr zweck besteht darin, die bank oder das finanzinstitut als unkündbaren solidarbürgen für die verbindlichkeiten des auftragnehmers haftbar zu machen.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

»som selvskyldnerkautionist over for kongeriget belgien, kongeriget danmark, forbundsrepublikken tyskland, den hellenske republik, kongeriget

독일어

„bis zum höchstbetrag von selbstschuldneri­sche bürgschaft gegenüber dem königreich belgien,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

garantien skal sikre, at banken, pengeinstituttet eller tredjemand indtræder som uigenkaldelig selvskyldnerkautionist, eller hæfter umiddelbart for kontrahentens forpligtelser.

독일어

ihr zweck besteht darin, die bank, das finanzinstitut oder den dritten unwiderruflich selbstschuldnerisch und auf erste anforderung für die verbindlichkeiten des auftragnehmers haftbar zu machen.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

som selvskyldnerkautionist over for det europæiske fællesskab bestående af kongeriget belgien, republikken bulgarien, den tjekkiske republik, kongeriget danmark, forbundsrepublikken tyskland, republikken estland, den hellenske republik, kongeriget spanien, den franske republik, irland, den italienske republik, republikken cypern, republikken letland, republikken litauen, storhertugdømmet luxembourg, republikken ungarn, republikken malta, kongeriget nederlandene, republikken Østrig, republikken polen, republikken portugal, rumænien, republikken slovenien, den slovakiske republik, republikken finland, kongeriget sverige, det forenede kongerige storbritannien og nordirland samt over for republikken island, kongeriget norge, schweiz, fyrstendømmet andorra (3) og republikken san marino som selvskyldnerkautionist over for ovennævnte lande, med indtil et maksimalt beløb på 7 000 eur for hvert sikkerhedsdokument, for de beløb, for hvilke undertegnede gennem udstedelse af et sikkerhedsdokument har påtaget sig kaution, og som en hovedforpligtet skylder eller kommer til at skylde de nævnte lande i told og andre afgifter, som pålægges varer, der er henført under proceduren for fællesskabsforsendelse eller fælles forsendelse, både som primære og sekundære forpligtelser og med omkostninger og tillæg, dog med undtagelse af bøder.

독일어

selbstschuldnerische bürgschaft gegenüber der europäischen gemeinschaft, bestehend aus dem königreich belgien, der bulgarischen republik, der tschechischen republik, dem königreich dänemark, der bundesrepublik deutschland, der republik estland, der hellenischen republik, dem königreich spanien, der französischen republik, irland, der italienischen republik, der republik zypern, der republik lettland, der republik litauen, dem großherzogtum luxemburg, der republik ungarn, der republik malta, dem königreich der niederlande, der republik Österreich, der republik polen, der portugiesischen republik, rumänien, der republik slowenien, der slowakischen republik, der republik finnland, dem königreich schweden, dem vereinigten königreich großbritannien und nordirland sowie gegenüber der republik island, dem königreich norwegen, der schweizerischen eidgenossenschaft, dem fürstentum andorra (3) und der republik san marino für die beträge, die der hauptverpflichtete den genannten ländern an zöllen und sonstigen abgaben für die in das gemeinschaftliche/gemeinsame versandverfahren überführten waren sowohl bezüglich der haupt- und nebenverbindlichkeiten als auch der kosten und der zuschläge — mit ausnahme von geldstrafen oder bußgeldern — schuldet oder schulden wird, für die der (die) unterzeichnete durch ausstellung von sicherheitstiteln eine bürgschaft bis zu einem höchstbetrag von 7 000 eur je sicherheitstitel übernommen hat.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,774,189,691 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인