검색어: kvalitetsforringelse (덴마크어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Danish

Romanian

정보

Danish

kvalitetsforringelse

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

덴마크어

루마니아어

정보

덴마크어

- udvise en mindre kvalitetsforringelse med hensyn til friskhed og fasthed

루마니아어

- o uşoară lipsă a prospeţimii şi turgescenţă,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

덴마크어

i 946 ferskvandsområder blev der konstateret en kvalitetsforbedring i badevandskvaliteten, mens der i 838 tilfælde blev konstateret en kvalitetsforringelse. det giver et positivt nettoresultat på 108.

루마니아어

pentru 946 zone cu apă dulce pentru scăldat sa înregistrat o ameliorare a calităţii apei pentru scăldat, în timp ce pentru 838 de zone, calitatea apei a scăzut.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

enhedsværdiindekset kan anvendes som approksimation for produktionspriser på andre markeder end hjemmemarkedet og for importpriser, men kun hvis der ikke konstateres nogen signifikant kvalitetsforringelse sammenlignet med de specifikke prisdata.

루마니아어

indicele valorii unitare poate fi utilizat ca o aproximare a prețurilor de producție de pe piața externă și a prețurilor de import numai în cazul în care nu există o deteriorare semnificativă a calității comparativ cu informațiile specifice privind prețurile.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

pakningerne, herunder den indre emballage, skal være stødsikre, tørre, rene og i god stand og være fremstillet af materialer, som beskytter æggene mod fremmed lugt og mod faren for kvalitetsforringelse.

루마니아어

ambalajele, inclusiv elementele interioare, trebuie să fie rezistente la şocuri, uscate, bine întreţinute şi curate şi confecţionate din materiale adecvate astfel încât ouăle să fie ferite de mirosuri străine şi de riscul de alterare a calităţii.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

덴마크어

1. pakningerne, herunder den indre emballage, skal være stødsikre, tørre, rene og i god stand og være fremstillet af materialer, som beskytter æggene mod fremmed lugt og mod faren for kvalitetsforringelse.

루마니아어

calitatea ambalajelor1. ambalajele, inclusiv elementele interioare, trebuie să fie rezistente la şocuri, uscate, bine întreţinute şi curate şi confecţionate din materiale adecvate astfel încât ouăle să fie ferite de mirosuri străine şi de riscul de alterare a calităţii.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

덴마크어

(8) der bør ikke ved interventionen accepteres sukker, hvis egenskaber vil kunne medføre, at det senere vanskeligt kan afsættes, eller at der under oplagringen indtræder en kvalitetsforringelse.

루마니아어

(8) în cadrul intervenţiei nu trebuie să se accepte tipuri de zahăr ale căror caracteristici ar fi de natură să constituie un obstacol pentru vânzarea lor ulterioară şi să determine degradarea lor în timpul stocării;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

덴마크어

(16) sorterede æg er udsat for at undergå kvalitetsforringelser under oplagring og transport. denne risiko, herunder også risikoen for mikrobiologisk kontaminering, kan reduceres betragteligt ved, at der fastsættes strenge restriktioner for anvendelsen af visser former for emballeringsmateriale. der bør derfor fastsættes strenge krav til såvel pakning, oplagring og transport af æg.

루마니아어

(16) ouăle clasificate pot suferi deprecieri în cursul depozitării şi al transportului. aceste riscuri, inclusiv acela al contaminării microbiologice, pot fi considerabil reduse prin aplicarea de restricţii severe de utilizare a unor materiale de ambalaj. În consecinţă, este necesar să fie prevăzute cerinţe riguroase privind condiţiile de depozitare, de transport şi de ambalare a acestor ouă.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,761,972,239 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인