전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
evalueringsresultater
observations de l'évaluateur
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질:
endelige evalueringsresultater
conclusions de l’Évaluation finale
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
udnyttelse af evalueringsresultater
utilisation des résultats de l'évaluation
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:
der fremlægges evalueringsresultater.
présenter les résultats des évaluations.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
analyse af tidligere evalueringsresultater
analyse des résultats des évaluations précédentes,
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
evalueringsresultater for det enkelte forslag
les résultats des évaluations pour chaque proposition,
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
de endelige evalueringsresultater forventes at foreligge medio 2011.
les premiers résultats devraient être publiés pour la fin du premier semestre 2011.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de vigtigste evalueringsresultater går i korthed ud på følgende:
les principaux résultats des évaluations peuvent être résumés comme suit :
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
evalueringsresultater og interessenternes synspunkter blev yderligere specificeret i teksten
les conclusions de l’évaluation et l’avis des parties prenantes ont été mieux détaillés dans le texte;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de specifikke evalueringsresultater er beskrevet i bilagets del ii.3.
les résultats spécifiques de l’évaluation sont présentés dans la partie ii.3.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
evalueringsresultater og anbefalinger vedrørende emneområde 3a – jean monnet-aktionen
constatations et recommandations de l’évaluateur à propos de l’action 3 – l’action jean monnet
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
evalueringsresultater og anbefalinger vedrørende emneområde 1 – støtte til navngivne institutioner
constatations et recommandations de l’évaluateur à propos de l’action 1 – soutien à des institutions spécifiques
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
den skal tage højde for evalueringsresultater fra en langsigtet virkning af de forudgående foranstaltninger.
elle tient compte des résultats de l’évaluation sur l’impact à long terme des mesures antérieures;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
udveksling af resultaterne af medlemmernes og navnlig autoritetens evalueringer eller andre tilgængelige evalueringsresultater.
partage des évaluations déjà réalisées par les membres, en particulier l'autorité, ou d'évaluations disponibles par ailleurs,
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
10 kvalitetssikringen omfatter offentliggørelse af de tilknyttede evalueringsresultater, herunder elektronisk tilgængelighed på nationalt og europæisk plan.
10 comprend la publication des résultats de ses évaluations, notamment grâce à leur accès par voie électronique à l’échelle nationale et européenne.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
henvisninger til eller sammenligning med tidligere programmers evalueringsresultater, tendenser, resultater eller udfordringer er dog velkomne.
les comparaisons avec les résultats d'évaluation, les tendances, les réalisations ou les problèmes des programmes précédents ou les références à ceux-ci sont toutefois les bienvenues.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
i stedet for at iværksætte kontrolforanstaltninger kan medlemsstaterne vælge at acceptere gode peer-evalueringsresultater, jf. artikel 9.
les États membres peuvent choisir de reconnaître que l’exigence de contrôle visée au premier paragraphe est satisfaite dès lors que l’évaluation par les pairs visée à l’article 9 a été passée avec succès.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
såvel evalueringsresultaterne som henstillingerne offentliggøres.
les résultats de l'évaluation aussi bien que les recommandations sont publiés.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 4
품질: