검색어: knüpfen (독일어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

knüpfen

그리스어

κομποδένω

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

osteuropas zu knüpfen.

그리스어

liikanen στευσης.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

sport und erziehung verknüpfen knüpfen

그리스어

ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΕΣ ΥΠΟΘΕΣΕΙΣ

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

engere beziehungen zwischen gewerkschaftsfunktionären knüpfen

그리스어

Σύναψη στενότερων δεσµών µεταξύ αξιωµατούχων των συνδικαλιστικών οργανώσεων

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

allerdings möchte ich daran zwei bemerkungen knüpfen.

그리스어

Ωστόσο θα ήθελα σ' αυτήν να κάνω δύο παρατηρήσεις.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der rat kann die ermächtigung an spezifische bedingungen knüpfen.

그리스어

Το Συμβούλιο μπορεί να θέτει ειδικές προϋποθέσεις για την έγκριση αυτή.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

agrarpolitik knüpfen, daß das bisherige produktionsniveau beibehalten wird.

그리스어

Η Επιτροπή απογράφει κυρίως τους ακόλουθους τομείς δράσης προτεραιότητας:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der rat kann diese ermächtigung an besondere bedingungen knüpfen.

그리스어

Το Συμβούλιο μπορεί να συνοδεύει την εξουσιοδότηση αυτή από ειδικούς όρους.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

diese möglichkeit ist jedoch an gewisse bedingungen zu knüpfen.

그리스어

ότι η δυνατότητα αυτή όμως πρέπει να υπόκειται σε ορισμένους όρους·

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die kommission kann die gewährung einer freistellung an auflagen knüpfen.

그리스어

Η Επιτροπή μπορεί να θέσει όρους για τη χορήγηση απαλλαγής.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

auch die mitteilung und der richtlinienvorschlag knüpfen ganz oder teilweise daran an.

그리스어

Η ανακοίνωση και η πρόταση οδηγίας εξετάζουν τα θέματα αυτά είτε εξ ολοκλήρου είτε εν μέρει.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

keine unangemessenen bedingungen an verträge mit einem teilnehmenden luftfahrtunternehmen knüpfen,

그리스어

δεν θέτει παράλογους όρους στις συμβάσεις με συμμετέχοντες μεταφορείς,

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

deshalb knüpfen das europäische parlament und der rat mehrere bedingungen daran:

그리스어

Για τον λόγο αυτό, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο έθεσαν σειρά προϋποθέσεων για την προσωρινή δωρεάν διάθεση δικαιωμάτων εκπομπών.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die tätigkeit der einrichtungen der betrieblichen altersversorgung ist an präzise voraussetzungen zu knüpfen.

그리스어

Τα ιδρύματα επαγγελματικών συνταξιοδοτικών παροχών πρέπει να διέπονται από ακριβείς κανόνες όσον αφορά τις δραστηριότητές τους.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

außerdem knüpfen wir hoff­nungen an den beitrag der europäischen bank für wie­deraufbau und entwicklung.

그리스어

Πρέπει να προωθηθεί η αποδοχή αυτής της αρχής σε όλα τα επίπεδα.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

außerdem besuchen wir andere mitgliedstaaten, um erfahrungen zu sammeln und kontakte zu knüpfen.

그리스어

Πιθανώ του χρόνου το Υpiουργείο Γεωργία θα α εpiιτρέψει να χρηατοδοτήσουε έργα διαpiε-ριφερειακή και διακρατική συνεργασία.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

am ort gewährte ausbildungsund beratungshilfe läßt sich mit anderen formen der förderung örtlicher unternehmen ver knüpfen.

그리스어

■ τη μεταβολή της αρνητικής στάσης των εργοδοτών

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

deutlich begrüßt wurde der gedanke, öffentliche zuschüsse enger an die fischereipolitischen ziele zu knüpfen.

그리스어

Υπήρξε ισχυρή στήριξη για την αυστηρότερη στόχευση της δημόσιας χρηματοδότησης με σκοπό την επίτευξη των στόχων της πολιτικής.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die mitgliedstaaten können die ausübung des in absatz 1 genannten rechts an bestimmte bedingungen knüpfen.

그리스어

Τα κράτη μέλη δύνανται να προβλέπουν ότι η άσκηση του δικαιώματος που αναφέρεται στην παράγραφο 1 υπόκειται σε ορισμένους όρους.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

> um beziehungen zwischen gebieten mit einem gemeinsamen interesse an einem bestimmten thema zu knüpfen;

그리스어

> να εpiωφεληθούν αpiό κοινού αpiό τη συνεισφορά των εpiειρογνωόνων στο αντικείενο ή το θέα του εργαστηρίου,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,762,673,191 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인