검색어: silberlinge (독일어 - 노르웨이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Norwegian

정보

German

silberlinge

Norwegian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

노르웨이어

정보

독일어

ja, 30 silberlinge.

노르웨이어

ja, cirka 30 sølvstykker.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie wollen ihre 30 silberlinge.

노르웨이어

-hva er det jeg ikke forstår? du vil ha dine 30 sølvpenger.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein weibsbild auf dreißig silberlinge.

노르웨이어

men er det en kvinne, da skal du verdsette henne til tretti sekel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wisst ihr, ihr gabt eure männer für 30 silberlinge auf.

노르웨이어

-du forrådte mennene dine for 30 sølvpenger.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

geben sie mir meine 30 silberlinge. ich habe neuigkeiten für sie...

노르웨이어

gi meg mine 30 mynter, men jeg har nyheter til dere...

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und ich ward mit ihr eins um fünfzehn silberlinge und anderthalb scheffel gerste

노르웨이어

da kjøpte jeg mig en slik kvinne for femten sekel sølv og en homer bygg og en letek* bygg. / {* en letek var en halv homer.}

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

von den erstgeburten der kinder israel, tausenddreihundert und fünfundsechzig silberlinge nach dem lot des heiligtums,

노르웨이어

av israels barns førstefødte fikk han pengene, et tusen, tre hundre og fem og seksti sekel efter helligdommens sekel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sollst du je fünf silberlinge nehmen von haupt zu haupt nach dem lot des heiligtums (zwanzig gera hat ein lot)

노르웨이어

skal du ta fem sekel for hver; efter helligdommens sekel skal du ta dem, sekelen regnet til tyve gera.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

so wie der herr unser retter für 30 silberlinge verraten wurde, können ein paar gramm silber ein kind des teufels an die welt verraten.

노르웨이어

akkurat som vår herre og frelser ble forrådt for 30 sølvmynter. så kan noen få av sølv røpe hvilket satans barn som helst i verden.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber die hohenpriester nahmen die silberlinge und sprachen: es taugt nicht, daß wir sie in den gotteskasten legen, denn es ist blutgeld.

노르웨이어

men yppersteprestene tok sølvpengene og sa: det er ikke tillatt å legge dem i tempelkisten; for det er blodpenger.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da das sah judas, der ihn verraten hatte, daß er verdammt war zum tode, gereute es ihn, und brachte wieder die dreißig silberlinge den hohenpriestern und den Ältesten

노르웨이어

da nu judas, som forrådte ham, så at han var blitt domfelt, angret han det, og han kom tilbake til yppersteprestene og de eldste med de tretti sølvpenninger og sa:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ist er aber sechzig jahre alt und darüber, so sollst du ihn schätzen auf fünfzehn silberlinge, wenn's ein mannsbild ist, ein weibsbild aber auf zehn silberlinge.

노르웨이어

er det en som er seksti år gammel eller derover, da skal du, dersom det er en mann, verdsette ham til femten sekel, og en kvinne til ti sekel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber er gab seiner mutter das geld wieder. da nahm seine mutter zweihundert silberlinge und tat sie zu dem goldschmied; der machte ihr ein bild und einen abgott, das war darnach im hause michas.

노르웨이어

han gav da pengene tilbake til sin mor; og hans mor tok to hundre sekel sølv og gav det til en gullsmed, og for disse penger gjorde han et utskåret billede med et støpt fotstykke; det var siden i mikas hus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie sprachen: was geht uns das an? da siehe du zu! und er warf die silberlinge in den tempel, hob sich davon, ging hin und erhängte sich selbst.

노르웨이어

da kastet han sølvpengene inn i templet, og gikk bort og hengte sig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

micha aber sprach zu ihm: bleibe bei mir, du sollst mein vater und mein priester sein; ich will dir jährlich zehn silberlinge und deine kleidung und nahrung geben. und der levit ging hin.

노르웨이어

da sa mika til ham: bli hos mig og vær far og prest for mig! så vil jeg gi dig ti sekel sølv om året og holde dig med klær og kost. da gikk levitten inn til ham.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

einen silberling.

노르웨이어

nipence.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,928,634 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인