Вы искали: silberlinge (Немецкий - Норвежский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Norwegian

Информация

German

silberlinge

Norwegian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Норвежский

Информация

Немецкий

ja, 30 silberlinge.

Норвежский

ja, cirka 30 sølvstykker.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie wollen ihre 30 silberlinge.

Норвежский

-hva er det jeg ikke forstår? du vil ha dine 30 sølvpenger.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein weibsbild auf dreißig silberlinge.

Норвежский

men er det en kvinne, da skal du verdsette henne til tretti sekel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wisst ihr, ihr gabt eure männer für 30 silberlinge auf.

Норвежский

-du forrådte mennene dine for 30 sølvpenger.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

geben sie mir meine 30 silberlinge. ich habe neuigkeiten für sie...

Норвежский

gi meg mine 30 mynter, men jeg har nyheter til dere...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und ich ward mit ihr eins um fünfzehn silberlinge und anderthalb scheffel gerste

Норвежский

da kjøpte jeg mig en slik kvinne for femten sekel sølv og en homer bygg og en letek* bygg. / {* en letek var en halv homer.}

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

von den erstgeburten der kinder israel, tausenddreihundert und fünfundsechzig silberlinge nach dem lot des heiligtums,

Норвежский

av israels barns førstefødte fikk han pengene, et tusen, tre hundre og fem og seksti sekel efter helligdommens sekel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sollst du je fünf silberlinge nehmen von haupt zu haupt nach dem lot des heiligtums (zwanzig gera hat ein lot)

Норвежский

skal du ta fem sekel for hver; efter helligdommens sekel skal du ta dem, sekelen regnet til tyve gera.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

so wie der herr unser retter für 30 silberlinge verraten wurde, können ein paar gramm silber ein kind des teufels an die welt verraten.

Норвежский

akkurat som vår herre og frelser ble forrådt for 30 sølvmynter. så kan noen få av sølv røpe hvilket satans barn som helst i verden.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber die hohenpriester nahmen die silberlinge und sprachen: es taugt nicht, daß wir sie in den gotteskasten legen, denn es ist blutgeld.

Норвежский

men yppersteprestene tok sølvpengene og sa: det er ikke tillatt å legge dem i tempelkisten; for det er blodpenger.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da das sah judas, der ihn verraten hatte, daß er verdammt war zum tode, gereute es ihn, und brachte wieder die dreißig silberlinge den hohenpriestern und den Ältesten

Норвежский

da nu judas, som forrådte ham, så at han var blitt domfelt, angret han det, og han kom tilbake til yppersteprestene og de eldste med de tretti sølvpenninger og sa:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ist er aber sechzig jahre alt und darüber, so sollst du ihn schätzen auf fünfzehn silberlinge, wenn's ein mannsbild ist, ein weibsbild aber auf zehn silberlinge.

Норвежский

er det en som er seksti år gammel eller derover, da skal du, dersom det er en mann, verdsette ham til femten sekel, og en kvinne til ti sekel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber er gab seiner mutter das geld wieder. da nahm seine mutter zweihundert silberlinge und tat sie zu dem goldschmied; der machte ihr ein bild und einen abgott, das war darnach im hause michas.

Норвежский

han gav da pengene tilbake til sin mor; og hans mor tok to hundre sekel sølv og gav det til en gullsmed, og for disse penger gjorde han et utskåret billede med et støpt fotstykke; det var siden i mikas hus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie sprachen: was geht uns das an? da siehe du zu! und er warf die silberlinge in den tempel, hob sich davon, ging hin und erhängte sich selbst.

Норвежский

da kastet han sølvpengene inn i templet, og gikk bort og hengte sig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

micha aber sprach zu ihm: bleibe bei mir, du sollst mein vater und mein priester sein; ich will dir jährlich zehn silberlinge und deine kleidung und nahrung geben. und der levit ging hin.

Норвежский

da sa mika til ham: bli hos mig og vær far og prest for mig! så vil jeg gi dig ti sekel sølv om året og holde dig med klær og kost. da gikk levitten inn til ham.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

einen silberling.

Норвежский

nipence.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,924,852 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK