검색어: versandschein (독일어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Latvian

정보

German

versandschein

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라트비아어

정보

독일어

versandschein t

라트비아어

kravas pavadzīmes t paraugs

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 3
품질:

독일어

die bescheinigung ist kein liefer- oder versandschein.

라트비아어

sertifikāts nav paziņojums par piegādi vai nosūtīšanu.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

독일어

a) ihr kn-code ist im versandschein t1 anzugeben;

라트비아어

a) t1 dokumentā ieraksta kn kodu;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

c) mit carnet ata (ata-Übereinkommen) als versandschein;

라트비아어

c) izmantojot ata grāmatiņu (ata konvencija) kā tranzīta dokumentu, vai,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

(5) in jedem versandschein t1 ist auf die bürgschaftsbescheinigung hinzuweisen.

라트비아어

5. norādi uz galvojuma sertifikātu izdara katrā t1 dokumentā.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

(4) in jedem versandschein t1 ist auf diese bescheinigung hinzuweisen.

라트비아어

543. pants1. ja procedūrā "ievešana pārstrādei" vai procedūrā, ar kuru saskaņā veic pārstrādi muitas uzraudzībā, nodod preces, kas jau atrodas muitas noliktavas telpās, tad piemēro 276. pantā minēto vietējās muitošanas procedūru.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

(1) der bestimmungsstelle sind die waren zu gestellen und der versandschein t1 vorzulegen.

라트비아어

attiecīgās noliktavas muitas uzraudzības iestāde aizpilda 11., 12. un 13. aili, vizē 15. aili un nosūta inf 8 lapas oriģinālu atpakaļ 4. ailē minētai muitas iestādei.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die zollbehörden vermerken die entsprechenden angaben auf dem versandschein t1 und teilen sie der abgangsstelle unverzüglich mit.

라트비아어

muitas dienests reģistrē attiecīgos datus t1 dokumentā un nekavējoties informē nosūtīšanas iestādes muitas dienestu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die zollbehörde unterrichtet die ursprünglich vorgesehene bestimmungsstelle und vermerkt die entsprechenden einzelheiten auf dem versandschein t1."

라트비아어

muitas dienests informē iepriekš paredzēto galamērķa iestādi un reģistrē attiecīgos datus t1 dokumentā."

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

b) für waren, die im internen gemeinschaftlichen versandverfahren befördert werden, als versandanmeldung oder versandschein t2.

라트비아어

633. pantskodeksa 76. pantā paredzētās vienkāršotās procedūras attiecībā uz procedūras pabeigšanu piemēro saskaņā ar 278. pantu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(2) der externe versandschein oder ein ihm gleichgestelltes papier muß die in artikel 610 genannten vermerke enthalten.

라트비아어

igaunija -visas lidostas -93 -79 -93 -72 -73 -82 -82 -92 -89 -76 -92 -70 -farēru salas -visas lidostas -24 -28 -23 -28 -25 -25 -26 -24 -21 -23 -25 -23 -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(1) die eingangsbescheinigung wird auf antrag der person ausgestellt, die der bestimmungsstelle die warensendung mit dem dazugehörigen versandschein gestellt hat.

라트비아어

524. pants1. ar noteikumu, ka tas neietekmē darbību pareizu veikšanu, muitas uzraudzības iestāde var ļaut kopienas preces, kas nav kodeksa 98. panta 1. punkta b) apakšpunktā minētās preces, glabāt kopā vienā glabātavā ar ārpuskopienas precēm.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(3) das gemeinschaftliche versandverfahren kann bei einer anderen als der im versandschein t1 angegebenen zollstelle beendet werden. diese zollstelle wird damit bestimmungsstelle.

라트비아어

523. pants1. uz atļauju izdarīt parasto apkopšanu attiecīgā persona piesakās pirms tādas apstrādes veikšanas, katrā gadījumā atsevišķi iesniedzot muitas uzraudzības iestādei rakstisku pieteikumu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(1) die eisenbahngesellschaft, die die waren mit einem als versandanmeldung oder versandschein t1 oder t2 geltenden frachtbrief cim zur beförderung annimmt, wird für dieses versandverfahren hauptverpflichteter.

라트비아어

kvantitatīvo metodi (kompensācijas produkti) izmanto, ja ievešanas pārstrādei iznākumā iegūst tikai viena veida kompensācijas produktu. tādā gadījumā ievedamo preču daudzumu, kas atbilst kompensācijas produktu daudzumam, par ko var prasīt atmaksu vai atlaišanu, aprēķina, minēto preču kopējam daudzumam piemērojot koeficientu, kas ir attiecība starp kompensācijas produktu daudzumu, par ko var prasīt atmaksu vai atlaišanu, pret kompensācijas produktu kopējo daudzumu.636. pants

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

(4) die abgangsstelle kann vom verschluß absehen, wenn die nämlichkeit der waren durch beschreiben im versandschein t1 oder in den begleitpapieren unter berücksichtigung etwaiger anderer maßnahmen zur nämlichkeitssicherung festgestellt werden kann.

라트비아어

b) uzziņas dati deklarācijām, ar kurām preces nodod muitas noteikumos atzītai preču izmantošanai, tādējādi pabeidzot muitas noliktavas procedūru;c) datumi un uzziņas dati pārējiem muitas dokumentiem, kā arī visiem citiem dokumentiem, kas attiecas uz procedūras sākšanu un beigšanu, kā arī šādu dokumentu datumi;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

a) dem antrag ein ursprungszeugnis, eine warenverkehrsbescheinigung, ein echtheitszeugnis, ein interner gemeinschaftlicher versandschein oder eine andere entsprechende unterlage beigefügt wird, mit der der nachweis erbracht wird, dass die waren zum zeitpunkt der annahme der anmeldung zum zollrechtlich freien verkehr anspruch auf die gewährung der gemeinschaftsbehandlung, einer zollpräferenzbehandlung oder einer zolltariflichen abgabenbegünstigung aufgrund der art der waren gehabt hätten;

라트비아어

a) pieprasījumam ir pievienots izcelsmes sertifikāts, preču pārvadājumu sertifikāts, izziņa par īstumu, kopienas iekšējā tranzīta dokuments vai jebkāds cits atbilstošs dokuments, kurā norādīts, ka deklarācijas par laišanu brīvā apgrozībā pieņemšanas brīdī ievestās preces atbildušas kritērijiem, lai tām piemērotu kopienas režīmu, preferenciālu tarifu režīmu vai labvēlīgu tarifu režīmu minēto preču rakstura dēļ;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,770,654,312 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인