검색어: verschlossen (독일어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Latin

정보

German

verschlossen

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라틴어

정보

독일어

wer hat das meer mit türen verschlossen, da es herausbrach wie aus mutterleib,

라틴어

quis conclusit ostiis mare quando erumpebat quasi de vulva proceden

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aller menschen hand hält er verschlossen, daß die leute lernen, was er tun kann.

라틴어

qui in manu omnium hominum signat ut noverint singuli opera su

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und ihre tore werden nicht verschlossen des tages; denn da wird keine nacht sein.

라틴어

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und ihre widersacherin betrübte und reizte sie sehr, darum daß der herr ihren leib verschlossen hatte.

라틴어

adfligebat quoque eam aemula eius et vehementer angebat in tantum ut exprobraret quod conclusisset dominus vulvam eiu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

jericho aber war verschlossen und verwahrt vor den kindern israel, daß niemand aus oder ein kommen konnte,

라틴어

hiericho autem clausa erat atque munita timore filiorum israhel et nullus egredi audebat aut ingred

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und er führte mich wiederum zu dem äußern tor des heiligtums gegen morgen; es war aber verschlossen.

라틴어

et convertit me ad viam portae sanctuarii exterioris quae respiciebat ad orientem et erat claus

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn der herr hatte zuvor hart verschlossen alle mütter des hauses abimelechs um saras, abrahams weibes, willen.

라틴어

concluserat enim deus omnem vulvam domus abimelech propter sarram uxorem abraha

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber hanna gab er ein stück traurig; denn er hatte hanna lieb, aber der herr hatte ihren leib verschlossen.

라틴어

annae autem dedit partem unam tristis quia annam diligebat dominus autem concluserat vulvam eiu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die städte gegen mittag sind verschlossen, und ist niemand, der sie auftue; das ganze juda ist rein weggeführt.

라틴어

civitates austri clausae sunt et non est qui aperiat translata est omnis iudaea transmigratione perfect

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

siehe, ich will unglück über dich bringen und deine nachkommen wegnehmen und will von ahab ausrotten, was männlich ist, den der verschlossen und übriggelassen ist in israel,

라틴어

ecce ego inducam super te malum et demetam posteriora tua et interficiam de ahab mingentem ad parietem et clausum et ultimum in israhe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und da sie hingingen, zu kaufen, kam der bräutigam; und die bereit waren, gingen mit ihm hinein zur hochzeit, und die tür ward verschlossen.

라틴어

dum autem irent emere venit sponsus et quae paratae erant intraverunt cum eo ad nuptias et clausa est ianu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da er nun hinaus war, kamen seine knechte und sahen, daß die tür verschlossen war, und sprachen: er ist vielleicht zu stuhl gegangen in der kammer an der sommerlaube.

라틴어

per posticam egressus est servique regis ingressi viderunt clausas fores cenaculi atque dixerunt forsitan purgat alvum in aestivo cubicul

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber in der wahrheit sage ich euch: es waren viele witwen in israel zu elia's zeiten, da der himmel verschlossen war drei jahre und sechs monate, da eine große teuerung war im ganzen lande

라틴어

in veritate dico vobis multae viduae erant in diebus heliae in israhel quando clusum est caelum annis tribus et mensibus sex cum facta est fames magna in omni terr

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

am abend aber desselben ersten tages der woche, da die jünger versammelt und die türen verschlossen waren aus furcht vor den juden, kam jesus und trat mitten ein und spricht zu ihnen: friede sei mit euch!

라틴어

cum esset ergo sero die illo una sabbatorum et fores essent clausae ubi erant discipuli propter metum iudaeorum venit iesus et stetit in medio et dicit eis pax vobi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da aber der könig david heimkam gen jerusalem, nahm er die zehn kebsweiber, die er hatte zurückgelassen, das haus zu bewahren, und tat sie in eine verwahrung und versorgte sie; aber er ging nicht zu ihnen ein. und sie waren also verschlossen bis an ihren tod und lebten als witwen.

라틴어

cumque venisset rex in domum suam hierusalem tulit decem mulieres concubinas quas dereliquerat ad custodiendam domum et tradidit eas in custodiam alimenta eis praebens et non est ingressus ad eas sed erant clausae usque ad diem mortis suae in viduitate vivente

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,737,971,438 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인