전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gegen morgen auch fünfzig ellen;
a na prednjoj strani prema istoku zavese od pedeset lakata;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ellen muss vor gericht gestellt werden!!
ellen mora biti izvedena pred sud!!
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
auch war ein jeglicher cherub zehn ellen hoch.
deset lakata bee visok jedan heruvim, tako i drugi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zehn ellen lang soll ein brett sein und anderthalb ellen breit.
deset lakata neka bude svaka daska duga a podrug lakta iroka.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dreißig ellen lang und vier ellen breit, alle in einem maß.
u duinu bee jedan zaves od trideset lakata a u irinu od èetiri lakta; jedne mere bee svih jedanaest zavesa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber das haus des tempels (vor dem chor) war vierzig ellen lang.
a dom, crkva napred, bee od èetrdeset lakata.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
fünfzehn ellen hoch ging das gewässer über die berge, die bedeckt wurden.
petnaest lakata dodje voda iznad brda, poto ih pokri.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
der ariel aber war zwölf ellen lang und zwölf ellen breit ins geviert.
a oltar da bude dvanaest lakata dug i dvanaest lakata irok, i èetvrtast na èetiri strane.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die grundfeste aber waren auch köstliche und große steine, zehn und acht ellen groß,
i temelj bee od kamenja skupocenog, kamenja velikog, od deset lakata i od osam lakata.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
eine elle lang und breit, gleich viereckig und zwei ellen hoch, mit seinen hörnern.
duina neka mu bude lakat, i irina lakat, èetvorouglast da bude, i dva lakta visok; iz njega neka mu izlaze rogovi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
also daß der umhang habe auf einer seite fünfzehn ellen, dazu drei säulen auf drei füßen,
od petnaest lakata neka budu zavesi na jednoj strani, i za njih tri stupa i tri stopice pod njih;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
entlang den hundert ellen an der tür gegen mitternacht; und ihre breite war fünfzig ellen.
s lica bee u duinu sto lakata kod severnih vrata, a u irinu pedeset lakata.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die länge eines teppichs war achtundzwanzig ellen und die breite vier ellen, und waren alle in einem maß.
u duinu bee jedan zaves od dvadeset i osam lakata a u irinu od èetiri lakta; svi zavesi behu jedne mere.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
also hatte der andere cherub auch zehn ellen, und war einerlei maß und einerlei gestalt beider cherubim;
tako i drugi heruvim bee od deset lakata; jedne mere i jedne naprave behu oba heruvima.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber gegen abend soll die breite des hofes haben einen umhang, fünfzig ellen lang, zehn säulen auf zehn füßen.
a irina æe tremu imati sa zapadne strane zavese od pedeset lakata, deset stupova za njih i deset stopica pod njih.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
denn die länge der kammern nach dem äußeren vorhof zu war fünfzig ellen; aber gegen den tempel waren es hundert ellen.
jer duina kletima, koje behu u tremu spoljanjem, bee pedeset lakata. i gle, pred crkvom bee sto lakata.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
das haus aber, das der könig salomo dem herrn baute, war sechzig ellen lang, zwanzig ellen breit und dreißig ellen hoch.
a dom to ga zida car solomun gospodu bee u duinu od ezdeset lakata, a u irinu od dvadeset lakata, a u visinu od trideset lakata.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
der könig nebukadnezar ließ ein goldenes bild machen, sechzig ellen hoch und sechs ellen breit, und ließ es setzen ins tal dura in der landschaft babel.
car navuhodonosor naèini zlatan lik, kome visina bee ezdeset lakata, a irina est lakata; i namesti ga u polju duri u zemlji vavilonskoj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
also auch gegen mitternacht soll sein ein umhang, hundert ellen lang, zwanzig säulen auf zwanzig ehernen füßen, und ihre haken mit ihren querstäben von silber.
tako i sa zapadne strane da budu zavesi sto lakata dugi, i dvadeset stupova i dvadeset stopica od bronze, na stupovima kuke i njihovi pasovi od srebra.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und der harel (der gottesberg) vier ellen hoch, und vom ariel (dem gottesherd) überwärts die vier hörner.
a sam oltar da bude èetiri lakta visok, od oltara gore da budu èetiri roga.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: