전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
schutzkleidung — kleidungsstücke zum schutz gegen kühle umgebungen ----
skyddskläder – plagg till skydd i kalla miljöer ----
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
schutzkleidung — kleidungssysteme und kleidungsstücke zum schutz gegen kälte ----
skyddskläder – hela dräkter och plagg till skydd mot kyla ----
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vielen von ihnen wurden kleidungsstücke abgenommen, die nie wieder zurückgegeben wurden.
många av dem tog man klädespersedlar från och dessa återlämnades aldrig.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
anders gesagt dürfen bei der herstellung dieser kleidungsstücke keine gewebe ohne ursprungseigenschaft verwendet werden.
med andra ord får inte tyger som inte har ursprungsstatus användas vid tillverkningen av dessa kläder.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kleben sie das pflaster nicht im taillenbereich auf, da enge kleidungsstücke gegen das pflaster scheuern könnten.
undvik att fästa plåstret där det riskerar att skavas mot en byxlinning eller liknande.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
- für kleidungsstücke der kapitel 61 und 62 des harmonisierten systems zur bezeichnung und codierung der waren;
- för kläder som omfattas av kapitlen 61 och 62 i harmoniserade systemet för klassificering och kodning av varor,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
achten sie darauf, keine stelle zu wählen, an der eng anliegende kleidungsstücke das pflaster abscheuern können.
undvik ytor där plåstret kan nötas bort av åtsittande kläder.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
die ausnahmeregelung ermöglicht es, in marokko kleidungsstücke mit ursprungseigenschaft für die ausfuhr in die gemeinschaft aus geweben mit ursprung in der türkei herzustellen.
undantaget medger att kläder tillverkas i marocko av tyger med ursprung i turkiet för export till eu.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die modebranche etwa beruht auf der nachfrage der verbraucher nach einem jeweils neuen und anderen stil, nicht auf der langen tragbarkeit der einzelnen kleidungsstücke.
till exempel bygger modeindustrin på konsumenternas efterfrågan på nya och annorlunda stilar, och inte på enskilda plaggs hållbarhet.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die heizkörper dürfen keine freiliegenden heizdrähte haben, deren hitze kleidungsstücke, vorhänge oder andere ähnliche gegenstände versengt oder in brand setzen kann.
inga sådana radiatorer får anbringas med delar så utsatta att kläder, gardiner eller andra liknande material kan bli svedda eller antändas genom värme från en sådan del.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die ursprungsregel für die kleidungsstücke, für die die ausnahmeregelung beantragt wird, verlangt, dass die verwendeten gewebe aus garnen hergestellt worden sind, die bereits die ursprungseigenschaft besitzen.
enligt den ursprungsregel som gäller för de kläder för vilka undantag begärs skall alla tyger som används vara tillverkade av garn som har ursprungsstatus.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
als anoraks, windjacken, blousons und ähnliche waren der kn-code 6101, 6102, 6201 und 6202 sind lediglich kleidungsstücke anzusehen, die lange Ärmel haben.
endast klädesplagg med långa ärmar skall klassificeras som anoraker, skidjackor, vindjackor och liknande artiklar enligt kn-nummer 6101, 6102, 6201 och 6202.
der begriff »kombinationen" umfasst keine trainingsanzuege. es ist daher erforderlich, innerhalb der kombinierten nomenklatur eine genaue unterscheidung zwischen diesen zwei arten von kleidungsstücken festzulegen.
uttrycket ensemble innefattar inte träningsoveraller och det är därför nödvändigt att bestämma den exakta skillnaden mellan dessa två typer av plagg i den gemensamma nomenklaturen.