검색어: modernisierungsprozesses (독일어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Spanish

정보

German

modernisierungsprozesses

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

2.1.3 auswirkungen des modernisierungsprozesses

스페인어

desde el punto de vista cualitativo, se podría decir lo mismo de la estructura de la mano de obra.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

weitere bemühungen zur fortführung des modernisierungsprozesses sind wünschenswert.

스페인어

conviene realizar esfuerzos adicionales para seguir adelante con el proceso de modernización.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der modernisierungsprozesses von hochschulen außerhalb der eu muss unterstützt werden:

스페인어

necesidad de apoyar el proceso de modernización de las universidades de fuera de la ue:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die einführung der periodenrechnung ab januar 2005 war ein wichtiger teil dieses modernisierungsprozesses.

스페인어

la introducción de un mayor nivel de responsabilización a partir del 1 de enero de 2005 ha sido una parte importante del proceso de modernización.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es ist daher angezeigt, ihnen mehr zeit für den abschluss des modernisierungsprozesses einzuräumen.

스페인어

por ello, está justificado concederles más tiempo para que completen el proceso de mejora.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die investitionsbeihilfen der egks haben in nicht unerheblichem maße zur förderung des modernisierungsprozesses beigetragen.

스페인어

la sucesión de la ceca le corresponde a la comunidad europea.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

etwas weniger ins auge fallend ist vielleicht ein anderer aspekt des heutigen gesellschaftlichen modernisierungsprozesses.

스페인어

en cambio, quizá llame menos la atención otro aspecto del actual proceso de modernización de la sociedad.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diesem betrieb sollte daher eine zusätzliche frist für den abschluss des modernisierungsprozesses eingeräumt werden.

스페인어

por ello, está justificado concederle más tiempo para que complete el proceso de mejora.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aufgrund des fortgeschrittenen modernisierungsprozesses der 259 betriebe sollte die Übergangszeit auf höchstens 12 monate begrenzt werden.

스페인어

habida cuenta del avanzado estado de las mejoras en los doscientos cincuenta y nueve establecimientos, el período transitorio debe limitarse a un máximo de 12 meses.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zur unterstützung des modernisierungsprozesses der abwrackindustrie könnten sich kurz- und mittelfristig auch verschiedene andere maßnahmen als nützlich erweisen:

스페인어

para respaldar el proceso de modernización del sector del desmantelamiento de buques a corto y medio plazo, podrían ser útiles otras medidas:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese betriebe brauchen mehr zeit für den abschluss ihres modernisierungsprozesses, der ihnen die umfassende einhaltung der in diesen verordnungen festgelegten strukturellen anforderungen ermöglichen wird.

스페인어

estos establecimientos necesitan más tiempo para finalizar su proceso de mejora para cumplir plenamente los requisitos estructurales pertinentes establecidos en ambos reglamentos.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die migration ist auch teil des modernisierungsprozesses in den entwicklungsländern, weshalb derzeit eine intensive debatte darüber im gange ist, wie die migration besser zur entwicklung beitragen kann.

스페인어

las migraciones se inscriben igualmente en los procesos de modernización de los países en desarrollo y en la actualidad está en marcha un amplio debate sobre cómo podrían contribuir mejor al desarrollo.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

im rahmen eines gesonderten modernisierungsprozesses muss auch die rechnungsführung des derzeit nicht im gesamthaushaltsplan erfassten europäischen entwicklungsfonds (eef) den neuen gegebenheiten angepasst werden.

스페인어

en un ejercicio separado, deberá también modernizarse la contabilidad del fondo europeo de desarrollo ("fed"), que es actualmente distinta de la del presupuesto general.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

im zuge der vertiefung des modernisierungsprozesses des gemeinschaftsrechtes und der wettbewerbsregeln beabsichtigt die kommission, eine Überarbeitung der verordnung nr. 17 vorzuschlagen, mit der die modalitäten der anwendung der artikel 81 und 82 egv festgelegt werden.

스페인어

debería profundizarse aún más en el proceso de modernización del derecho comunitario de competencia. la comisión se propone revisar el reglamento n" 17 que establece las modalidades de aplicación de los artículos 81 y 82 del tratado.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

die gespräche werden sich mit der gesamten bandbreite der beziehungen zwischen der eu und russland befassen, angefangen bei der unterstützung des russischen modernisierungsprozesses über handels- und energiefragen und eine engere technische zusammenarbeit bis hin zur weltpolitik.

스페인어

estas conversaciones de ejecutivo a ejecutivo abarcarán toda la gama de relaciones ue-rusia, desde el apoyo al proceso de modernización de rusia hasta cuestiones comerciales y energéticas, o desde la profundización de la cooperación tecnológica hasta asuntos internacionales.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

2.9 empfiehlt insbesondere die beibehaltung und intensivierung der sonderbehandlung der traditionellen wirtschaftszweige, der diversifizierungsbestrebungen und des modernisierungsprozesses im primärsektor, um dessen beitrag zum wachstum und zur konvergenz der regionen in äußerster randlage auszubauen;

스페인어

2.9 recomienda, en particular, mantener y reforzar el tratamiento específico de las producciones tradicionales, los esfuerzos de diversificación y el proceso de modernización en el sector primario, con vistas a potenciar su contribución al proceso de crecimiento y convergencia de las regiones ultraperiféricas;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aber auch die schaffung von einrichtungen, die qualifizierte und an passungsfähige arbeitskräfte für die in dustrie heranbilden, trägt maßgeblich zur erleichterung des umstrukturie-rungs- und modernisierungsprozesses in der industrie der gemeinschaft bei.

스페인어

sin embargo, para el banco europeo de inversiones el aspecto clave no es la cantidad, sino la calidad y el impacto sobre el desarrollo equilibrado de la comunidad ; respetar el medio ambiente es una condición sine qua non.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der betrieb, der sich derzeit in einem fortgeschrittenen stadium der modernisierung befindet, hat zuverlässige nachweise darüber erbracht, dass er über die notwendigen mittel verfügt, um die noch verbleibenden mängel innerhalb eines angemessenen zeitraums zu beseitigen; die slowakische lebensmittel- und veterinärbehörde hat hinsichtlich des abschlusses des modernisierungsprozesses eine positive stellungnahme abgegeben.

스페인어

este establecimiento, que se encuentra en una fase avanzada de mejora, ha ofrecido garantías fiables de que dispone de los fondos necesarios para corregir las deficiencias pendientes en un plazo de tiempo razonable y ha recibido un dictamen favorable del servicio eslovaco veterinario y de alimentación por lo que respecta a la finalización de su proceso de mejora.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,045,926 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인