검색어: packungseinheit (독일어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

(packungseinheit)

스페인어

unitario)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

faltschachtel fÜr packungseinheit

스페인어

caja para envase unitario

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

독일어

faltschachtel packungseinheit / originalpackung

스페인어

caja - envase unitario

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

5 x 1 flasche (packungseinheit)

스페인어

1/ 1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

faltschachtel fÜr packungseinheit / faltschachtel der

스페인어

caja para envase unitario/caja para envase unidosis (blíster unidosis

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

faltschachtel fÜr packungseinheit (einschliesslich blue box)

스페인어

estuche del envase unitario (incluida la blue box)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

innere klappe der faltschachtel fÜr die packungseinheit

스페인어

tapa interior del estuche del envase unitario

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

faltschachtel fÜr packungseinheit mit pctfe/pvc blistern

스페인어

caja para envase unitario con blisters de pctfe/pvc

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

faltschachtel fÜr packungseinheit mit pa/alu/pvc blisterpackungen

스페인어

caja para envase unitario con blisters de pa/alu/pvc

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 4
품질:

독일어

umkarton fÜr 1 beutel als packungseinheit (einschliesslich blue box)

스페인어

estuche para 1 bolsa (incluyendo blue box)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

faltschachtel (mit blue box) und etikettierung der flasche fÜr packungseinheit

스페인어

caja (incluyendo la “ blue box”) y etiqueta del frasco para el envase unitario

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

독일어

(nur auf dem inneren klappdeckel des umkartons für die packungseinheit abzubilden)

스페인어

(para mostrar solo en la cara interna del cartonaje exterior del envase unitario)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

faltschachtel mit 1 durchstechflasche und 1 ampulle als packungseinheit (einschliesslich blue box)

스페인어

cartonaje conteniendo 1 vial y 1 ampolla como envase unitario (incluyendo blue box)

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

독일어

ixiaro ist eine injektionssuspension (0,5 ml in einer glasspritze mit oder ohne separater nadel, packungseinheit 1 stück).

스페인어

ixiaro es una suspensión inyectable (0,5 ml en una jeringa de vidrio con o sin aguja suministrada por separado, envase con 1 jeringa).

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

jede paillette, ampulle oder sonstige packungseinheit mit embryonen wird mit etiketten nach dem standardisierten system gemäß dem iets-handbuch deutlich gekennzeichnet;

스페인어

cada pajuela, ampolla u otro tipo de embalaje de embriones deberá estar claramente identificado con etiquetas conformes con el sistema normalizado según el manual de la iets.

마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:

독일어

jede packungseinheit helixate nexgen enthält: ● eine durchstechflasche mit pulver (10 ml typ 1 klarglas-durchstechflasche mit latexfreiem grauem brombutyl-stopfen und bördelkappe aus aluminium) ● eine durchstechflasche mit lösungsmittel (10 ml typ 2 klarglas-durchstechflasche mit latexfreiem grauem chlorbutyl-stopfen und bördelkappe aus aluminium) ● eine zusätzliche packung mit:

스페인어

cada envase de helixate nexgen contiene: • un vial con polvo (vial de vidrio tipo 1, transparente, de 10 ml con tapón de mezcla de caucho bromobutílico gris exento de látex y cierre de aluminio) • un vial con disolvente (vial de vidrio tipo 2, transparente, de 10 ml con tapón de mezcla de caucho clorobutílico gris exento de látex y cierre de aluminio) • un envase adicional con:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,736,493,444 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인