검색어: vorausfestsetzungsbescheinigungen (독일어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Spanish

정보

German

vorausfestsetzungsbescheinigungen

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

스페인어

정보

독일어

mit der erteilung der ausfuhrlizenzen oder vorausfestsetzungsbescheinigungen beauftragte stellen

스페인어

organismos encargados de la expedición de los certificados de exportación o de fijación anticipada de la restitución

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

merkblatt über einfuhr- und ausfuhrlizenzen sowie vorausfestsetzungsbescheinigungen für landwirtschaftliche erzeugnisse

스페인어

nota relativa a los certificados de importación, de exportación y de fijación anticipada para los productos agrícolas

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mit gemeinsamen durchführungsvorschriften für einfuhr- und ausfuhrlizenzen sowie vorausfestsetzungsbescheinigungen für landwirtschaftliche erzeugnisse

스페인어

por el que se establecen disposiciones comunes de aplicación del régimen de certificados de importación, de exportación y de fijación anticipada para los productos agrícolas

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie bleibt jedoch für die vor dem 1. november 1995 aufgrund der genannten verordnung ausgestellten vorausfestsetzungsbescheinigungen gültig.

스페인어

no obstante, seguirá siendo aplicable a los certificados de fijación anticipada expedidos antes del 1 de noviembre de 1995 en virtud de dicho reglamento.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(3) dieser artikel findet keine anwendung auf sicherheiten für einfuhr- oder ausfuhrlizenzen oder vorausfestsetzungsbescheinigungen.

스페인어

3 . las disposiciones del presente artículo no se aplicarán en aquellos casos , en los cuales , la garantía corresponda a un certificado de importación , de exportación o de fijación previa .

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gültigkeit der anmerkung 2 des „merkblatts über einfuhr- und ausfuhrlizenzen sowie vorausfestsetzungsbescheinigungen für landwirt­schaftliche erzeugnisse".

스페인어

validez del punto 2 de la «aclaración relativa a los certificados de importación, de exportación y de fijación anticipada para los productos agrarios».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

(4) die einfuhr- und ausfuhrlizenzen sowie die vorausfestsetzungsbescheinigungen sollen eine ordnungsgemäße verwaltung der gemeinsamen marktorganisation gewährleisten.

스페인어

(4) los certificados de importación, de exportación y de fijación anticipada tienen por objeto garantizar una gestión correcta de la organización común de mercados.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

unbeschadet des artikels 5 absatz 3 können diese vorschriften auch auf den ausgleich von sicherheiten für einfuhr- oder ausfuhrlizenzen oder für vorausfestsetzungsbescheinigungen anwendung finden."

스페인어

no obstante lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 5, dichas disposiciones serán también aplicables para completar las garantías relativas a los certificados de importación, de exportación o de fijación anticipada. ».

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

(41) für die ausfuhr der betreffenden erzeugnisse ist eine frist zu setzen. bei der festsetzung dieser frist ist die regelung für ausfuhrlizenzen und vorausfestsetzungsbescheinigungen zu berücksichtigen.

스페인어

(41) considerando que debe fijarse un plazo para la exportación de los productos de que se trate; que dicho plazo debe fijarse teniendo en cuenta el régimen de certificados de exportación y de fijación anticipada;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(8) die gemeinschaftsregelung für die verschiedenen marktorganisationen bestimmt, daß die einfuhr- und ausfuhrlizenzen sowie die vorausfestsetzungsbescheinigungen für in der gemeinschaft getätigte geschäfte gelten.

스페인어

(8) la normativa comunitaria relativa a los diferentes sectores de la organización común de mercados agrícolas dispone que los certificados de importación, de exportación o de fijación anticipada son válidos para una operación efectuada en la comunidad.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

april 2008 mit gemeinsamen durchführungsvorschriften für einfuhr- und ausfuhrlizenzen sowie vorausfestsetzungsbescheinigungen für landwirtschaftliche erzeugnisse [3] und der verordnung (eg) nr.

스페인어

376/2008, ar ko nosaka sīki izstrādātus kopējus noteikumus, kas jāievēro, piemērojot importa un eksporta licenču un iepriekš noteiktas kompensācijas sertifikātu sistēmu lauksaimniecības produktiem [3], un komisijas 2008.

마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zur Änderung der verordnung (eg) nr. 1291/2000 mit gemeinsamen durchführungsvorschriften für einfuhr- und ausfuhrlizenzen sowie vorausfestsetzungsbescheinigungen für landwirtschaftliche erzeugnisse in bezug auf die lizenzpflichtigen erzeugnisse

스페인어

que modifica el reglamento (ce) no 1291/2000 por el que se establecen disposiciones comunes de aplicación del régimen de certificados de importación, de exportación y de fijación anticipada para los productos agrícolas, en lo que atañe a los productos sujetos a la obligación de presentar un certificado

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

독일어

Über dem titel „ausfuhrlizenz oder vorausfestsetzungsbescheinigung“ ist ein stempel „nicht-anhang-i-erstattungsbescheinigung“ anzubringen.

스페인어

bajo la rúbrica «licencia de exportación o certificado de fijación anticipada» se estampará la mención «certificado de restitución de mercancías no incluidas en el anexo i».

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,736,260,644 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인