전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
was mach sie
ku je
마지막 업데이트: 2023-09-28
사용 빈도: 1
품질:
mach du es.
bëje ti.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 3
품질:
- mach du das!
- merru ti!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
dan, mach du das.
dan, ti bëre.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- dann mach du mal.
jo.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
was? - mach schon.
nuk ju kam dëgjuar.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
mach du das für mich.
thuaju ti për mua.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
mach du das, bruder.
zgjidhe, vëlla.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
- was machen?
Çfarë bëj?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
jetzt mach, du schwuchtel.
një përpjekje!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
mach du das für mich, ja?
mund ta takosh ti për mua, të lutem?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
mach du mit dem yoga weiter.
ktheu dhe beje yoga.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
danke! mach du zuerst auf!
do ti heq rrobat dhe do ta zhys veten në një vask me vodka të ftohtë.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
nein, senshi, mach du. du pustest.
jo, sensi, ti fryji!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
was machen s
qa je ka lyp
마지막 업데이트: 2021-12-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
was machen sie...
çfarë po bën?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
was mache ich?
Çfarë po bëj?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- was machen die?
Çfarë bëjnë?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
" ...was machen wir?
"Çfarë të bënim?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
also was machen wir?
Çfarë do bëjmë ne për këtë gjë?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인: