검색어: vollstreckungsbescheid (독일어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

영어

정보

독일어

vollstreckungsbescheid

영어

enforcement order

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

독일어

3 zpo)# ein vollstreckungsbescheid (§ 794 abs.

영어

==references====see also==*nulla bona

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

zwei wochen nach zustellung des mahnbescheides kann der vollstreckungsbescheid beantragt werden.

영어

two weeks after serving the reminder one can apply for the enforcement order.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

bei versäumnisurteil oder vollstreckungsbescheid nachweis über die zustellung des das verfahren einleitenden schriftstückes

영어

in the case of a decree in absence or enforcement order, proof of service of the document informing the defendant of the commencement of the proceedings

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

legt der schuldner keinen einspruch ein, erwächst der vollstreckungsbescheid in rechtskraft und es kann vollstreckt werden.

영어

in the event that the debtor fails to lodge a protest, the enforcement notice becomes unappealable, and enforcement can begin.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

legt der schuldner keinen oder zu spät widerspruch ein, ergeht auf antrag der vollstreckungsbescheid, der wiederum zugestellt wird.

영어

in the event that the debtor fails to lodge a protest, or in the event that the debtor's protest is received too late, an enforcement notice is issued on application and also served upon the debtor.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

lässt der schuldner die fristen verstreichen, so erhält der gläubiger einen rechtskräftigen vollstreckungsbescheid, aus welchem er ohne einschränkung die zwangsvollstreckung betreiben kann.

영어

if the debtor allows the time-limits to expire the creditor will be issued with a legally valid enforcement order with which he can enforce the order without any restrictions.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

8.8 das eigentum des charterer, bzw. ein teil davon, wurde verpfändet oder es wurde ein vollstreckungsbescheid gegen den schuldner erhoben; oder

영어

8.8 a distress or other execution is levied or enforced upon or against any part of the charterer's property; or

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der vollstreckungsbescheid in bezug auf solidarität befragten pugacheva ausgestellt - der letzte vorsitzende der bch illarionova marina und zwei weitere ex-predpravleniya alexander didenko und alexei zlobin.

영어

the writ of execution issued in respect of solidarity-respondents pugacheva - the last chairman of the bch illarionova marina and two other ex-predpravleniya alexander didenko and alexei zlobin.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

hat der schuldner in den vorgegebenen fristen eines mahnverfahrens weder widerspruch noch einspruch erhoben und liegt dem gläubiger der rechtskräftige vollstreckungsbescheid (titel) vor, können zwangsvollstreckungsmaßnahmen eingeleitet werden.

영어

otherwise, the creditor has to file an action. if the debtor has filed neither an objection nor a protest within the set deadlines of a default action and the creditor has obtained a legal writ of execution (title), execution may proceed.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die titulierung ist zudem voraussetzung für eine zwangsvollstreckung: nachzuweisen ist die zustellung eines vollstreckungstitels (z. b. vollstreckungsbescheid, urteil)an den schuldner.

영어

titling, moreover, is the precondition for debt enforcement: the serving of an executory title (e.g. writ of execution, judgement) to the debtor must be proven.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

"entscheidung" eine von einem gericht eines mitgliedstaats in unterhaltssachen erlassene entscheidung ungeachtet ihrer bezeichnung wie urteil, beschluss, zahlungsbefehl oder vollstreckungsbescheid, einschließlich des kostenfestsetzungsbeschlusses eines gerichtsbediensteten.

영어

the term "decision" shall mean a decision in matters relating to maintenance obligations given by a court of a member state, whatever the decision may be called, including a decree, order, judgment or writ of execution, as well as a decision by an officer of the court determining the costs or expenses.

마지막 업데이트: 2017-03-08
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

unter „entscheidung“ im sinne dieser verordnung ist jede von einem gericht eines mitgliedstaats erlassene entscheidung zu verstehen, ohne rücksicht auf ihre bezeichnung wie urteil, beschluss, zahlungsbefehl oder vollstreckungsbescheid, einschließlich des kostenfestsetzungsbeschlusses eines gerichtsbediensteten.

영어

for the purposes of this regulation, ‘judgment’ means any judgment given by a court or tribunal of a member state, whatever the judgment may be called, including a decree, order, decision or writ of execution, as well as the determination of costs or expenses by an officer of the court.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,750,020,905 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인