검색어: geringfügige beschäftigung nachgehen (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

geringfügige beschäftigung nachgehen

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

geringfügige beschäftigung

이탈리아어

lavoro marginale

마지막 업데이트: 2018-02-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

gleichzeitig einer beschäftigung nachgehen und rente beziehen können.

이탈리아어

ogni anno per questo programma nazionale vengono stanziati 600 milioni di auds.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

zahl der menschen mit behinderung, die einer bezahlten beschäftigung nachgehen

이탈리아어

numero di disabili con un'occupazione retribuita

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

sehr positiv ist natürlich, daß heute viel mehr behinderte einer beschäftigung nachgehen können.

이탈리아어

d'ormesson (dr). — (fr) signor presidente, la ringrazio della sua dichiarazione molto chiara.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

• für die ehegatten, sofern sie keiner beschäftigung nachgehen und keine rente beziehen,

이탈리아어

per i lavoratori iscritti al regime di previdenza sociale prima del 31 dicembre 1992, l’importo della pensione viene maggiorato:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

wäre die kinderbetreuung besser geregelt, so könnten qualifizierte und erfahrene arbeitnehmerinnen weiterhin ihrer beschäftigung nachgehen.

이탈리아어

la disponibilità di servizi migliori per l'infanzia consentirebbe a dipendenti dotate di competenza ed esperienza di mantenere il posto di lavoro.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

in der mehrzahl sind es frauen, jugendliche und weniger qualifizierte arbeitskräfte, die einer solchen beschäftigung nachgehen.

이탈리아어

ora, l'ottima relazione del nostro collega mette in evidenza lacune in materia, lacune gravi nella prospettiva dell'agenda 2000.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

im letztgenannten bereich besteht für personen, die einer nicht angemeldeten beschäftigung nachgehen, in der regel kein versicherungsschutz.

이탈리아어

per quanto concerne quest’ultima i lavoratori del sommerso spesso non sono coperti.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ausländische arbeitskräfte, die in zypern überwiegend einer befristeten beschäftigung nachgehen, machen einen großen teil der erwerbstätigen aus.

이탈리아어

i lavoratori stranieri che arrivano a cipro per un breve periodo costituiscono una buona parte della popolazione attiva.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

— erklärung, daß sie keiner beschäftigung nachgehen und die aufnahme einer neuen tätigkeit dem arbeitsamt melden werden;

이탈리아어

ai fini della corresponsione degli assegni familiari per i figli residenti in stato membro diverso dalla grecia, deve essere presentato il formulario e 401 che attesta la composizione della famiglia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die verordnung nr. 1408/71 gilt für alle staatsbürger von mitgliedstaaten der europäischen gemeinschaft, die in dänemark einer beschäftigung nachgehen.

이탈리아어

il diritto del lavoratore a beneficiare di un periodo di riposo settimanale deriva indirettamente dal divieto di lavorare le domeniche e i giorni festivi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

er darf weder entgeltlich noch unentgeltlich einer anderen beschäftigung nachgehen, es sei denn, der rat des ewi erteilt hierzu ausnahmsweise seine zustimmung.

이탈리아어

egli non può impegnarsi in altre occupazioni, retribuite o non, a meno che il consiglio dell'ime non conceda eccezionalmente una deroga.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

독일어

voraussetzung: 60 monate versi— oherungszeit vor dem tode des früheren ehegatten, keine bzw. geringfügige beschäftigung we­gen der kindererziehung.

이탈리아어

(2) nessun cumulo con redditi provenienti da contratto di formazione professionale 0 simili, per la parte che oltrapassa un determinato importo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

ein mitglied darf weder entgeltlich noch unentgeltlich einer anderen beschäftigung nachgehen, es sei denn, der ezb-rat erteilt hierzu ausnahmsweise seine zustimmung .

이탈리아어

nessun membro può avere altre occupazioni, retribuite o non, a meno che il consiglio direttivo non conceda eccezionalmente una deroga.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

독일어

derzeit verlieren arbeitslose, die zuwendungen aufgrund einer bedürftigkeitsprüfung erhalten, den anspruch, wenn ihre lebenspartner mindestens 16 wochen stunden einer bezahlten beschäftigung nachgehen.

이탈리아어

al momento attuale, i disoccupati che beneficiano dell'indennità senza prova dei mezzi perdono tale diritto se il loro partner lavora, ed è retribuito, oltre 16 ore alla settimana.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

bei geringfügiger beschäftigung mit einem monatlichen arbeitsentgelt unter 400 eur besteht keine versicherungspflicht.

이탈리아어

È esente dall’obbligo assicurativo l’attività di lavoro marginale la cui retribuzione non supera l’importo mensile di 400 eur.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

anders ausgedrückt: der anteil der menschen im erwerbsfähigen alter, die einer beschäftigung nachgehen, liegt in der gemeinschaft deutlich niedriger als in vergleichbaren regionen der welt.

이탈리아어

in altre parole, la percentuale di individui in età lavorativa effettivamente occupata è sostanzialmente inferiore a quella che si registra in altre aree del mondo confrontabili con la comunità.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der europäische rat von stockholm hat im märz 2001 die auffassung vertreten, dass bis 2010 die hälfte der eu-bevölkerung im alter von 55-64 jahren einer beschäftigung nachgehen sollte.

이탈리아어

il consiglio europeo di stoccolma, del marzo 2001, ha deciso che entro il 2010 il 50% della popolazione europea di età compresa tra 55 e 64 anni dovrà avere un lavoro.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der europäische rat von stockholm hat im märz 2001 die auffassung vertreten, dass bis 2010 die hälfte der eu-bevölkerung im alter zwischen 55 und 64 jahren einer beschäftigung nachgehen sollte.

이탈리아어

il consiglio europeo di stoccolma del marzo 2001 ha deciso che entro il 2010 il 50% della popolazione europea di età compresa tra i 55 e i 64 anni dovrà avere un lavoro.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

hierzu zählen beitragszeiten mit pflichtbeiträgen, ersatzzeiten, monate aus zuschlägen an entgeltpunkten für arbeitsentgelt aus geringfügiger beschäftigung und berücksichtigungszeiten

이탈리아어

questi includono periodi di contribuzione con contributi obbligatori, periodi di contribuzione figurativa, mesi da addizionali su punti pensione supplementari per retribuzioni da lavoro marginale e periodi di educazione dei figli.

마지막 업데이트: 2020-05-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,762,737,915 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인