검색어: gleichlaut der ausfertigung (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

gleichlaut der ausfertigung

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

für den gleichlaut der ausfertigung mit der unterschrift

이탈리아어

per la conformità della copia con la firma

마지막 업데이트: 2019-10-19
사용 빈도: 1
품질:

독일어

datum der ausfertigung des teils ii:

이탈리아어

data di compilazione della parte ii:

마지막 업데이트: 2017-02-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

datum und ort der ausfertigung der ersatzursprungserklärung.

이탈리아어

la data e il luogo in cui è effettuata la sostituzione.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei der ausfertigung einer urkunde anwesend sein

이탈리아어

assistere alla stipulazione di un atto

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

datum der ausfertigung der früheren antwort: …

이탈리아어

data della risposta precedente: …

마지막 업데이트: 2017-02-14
사용 빈도: 11
품질:

추천인: IATE

독일어

das datum der ausfertigung des originals der erklärung,

이탈리아어

la data di rilascio dell’attestazione di origine iniziale;

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

(Übereinstimmung der urschrift mit der ausfertigung des telegramms)

이탈리아어

(conformità tra originale e riproduzione del telegramma)

마지막 업데이트: 2014-02-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der ausfertigung der zahlungsaufforderung keine prüfung der begründetheit der forderung durch das gericht vorausgegangen ist,

이탈리아어

il tribunale non ha esaminato la giustificazione del credito prima di emettere l’avviso di pagamento;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

in anhang 63 (kontrollexemplar t5) wird feld b der ausfertigung 1 wie folgt ergänzt:

이탈리아어

nell'allegato 63 (esemplare di controllo t5), alla casella b dell'esemplare 1 si aggiunge:

마지막 업데이트: 2012-11-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

- eine beglaubigte kopie der ausfertigung 2 wird den zuständigen schweizerischen behörden vom empfänger übergeben;

이탈리아어

2 viene consegnata alle autorità competenti svizzere dal destinatario;

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die langzeit-lieferantenerklärung gilt in der regel bis zu einem jahr nach dem datum der ausfertigung.

이탈리아어

di regola, la dichiarazione a lungo termine del fornitore può essere valida per un periodo massimo di un anno dalla data in cui è stata compilata.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

(anzahl der ausfertigungen)

이탈리아어

(indicare il numero di copie)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

- die ausfertigung 4 oder eine beglaubigte kopie der ausfertigung 4 wird den zuständigen schweizerischen behörden vom empfänger übergeben;

이탈리아어

- l'esemplare 4, o una copia certificata conforme dell'esemplare n.

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

bei einer prüfung der geschäfts- und beförderungspapiere vor der ausfertigung der einfuhrbescheinigung hätte sie veranlaßt, die wahre be schaffenheit der waren anzugeben.

이탈리아어

si tratta dell'esportazione verso l'italia, sotto il regime del perfezionamento attivo, di bestiame vivo proveniente dall'europa dell'est e riesportato verso malta sotto forma di scarti e frattaglie.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

der lieferant berechnet beim verkauf eines einem modell des vertragsprogramms entsprechenden personenkraftfahrzeugs an den händler wegen besonderer vertriebskosten sowie der unterschiede in der ausfertigung und den spezifikationen einen sachlich gerechtfertigten zuschlag.

이탈리아어

il consumatore europeo deve potersi avvalere dei servizi di persone o di imprese che lo assistano nell'acquisto di un autoveicolo nuovo in un altro stato membro (articolo 3, punti 10 e 11).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

(1) für das vereinfachte begleitdokument kann das im anhang aufgeführte muster unter berücksichtigung der erläuterungen auf der rückseite der ausfertigung 1 dieses musters verwendet werden.

이탈리아어

1. il modello di cui all'allegato può essere utilizzato, come documento di accompagnamento semplificato, conformemente alle note esplicative contenute nella copia 1.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

a) der ausstellung von warenverkehrsbescheinigungen eur.1 durch die behörden der mitgliedstaaten und der ausfertigung von erklärungen auf der rechnung oder formblättern eur.2 durch die ausführer der gemeinschaft,

이탈리아어

a) il rilascio dei certificati di circolazione eur 1 da parte delle autorità degli stati membri, la compilazione delle dichiarazioni su fattura o dei formulari eur 2 da parte degli esportatori comunitari;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

nach der ausfertigung des schreibens zur kündigung des vertrages beauftragt die aufsicht den auftragneh­mer, unverzüglich dafür zu sorgen, daß die ausfüh­rung der lieferungen rasch ordnungsgemäß abge­schlossen wird und die ausgaben auf ein mindestmaß begrenzt werden.

이탈리아어

dopo la notifica dello risoluzione del contratto, l'appaltatore impartisce all'aggiudicetorio l'ordine di adottare misure immediate per liquidare prontamente e correttamente il contratto e ridune le spese el minimo.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

bezüglich der erstattung ist es im hinblick auf die vereinfachung der bearbeitung der von den wirtschaftsbeteiligten eingereichten anträge durch die verwaltung angemessen zu fordern, dass der auf der ausfertigung 3 des vbd anzubringende vermerk betreffend den erhalt der waren von den behörden des bestimmungsmitgliedstaats bestätigt werden muss.

이탈리아어

in materia di rimborso, al fine di facilitare il trattamento amministrativo delle domande presentate dagli operatori economici, è opportuno che il riferimento al ricevimento dei prodotti apposto sulla copia n. 3 del documento di accompagnamento semplificato sia autenticato dalle autorità dello stato membro di destinazione.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

darüber hinaus wäre mit dieser neuen forderung die harmonisierung der bedingungen für die erstattung verbunden, und es wäre nicht mehr notwendig, zusätzlich zu der ausfertigung 3 des vbd weitere nachweise zu verlangen, wie dies zurzeit in einigen mitgliedstaaten der fall ist.

이탈리아어

inoltre, con questo nuovo obbligo, si armonizzano le condizioni previste per ottenere il rimborso e si rende superflua la prassi di alcuni stati membri di esigere prove supplementari in aggiunta alla copia n. 3 del das.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,749,103,233 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인