검색어: grundentscheidung (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

grundentscheidung

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

grundentscheidung: entscheidung 85/377/ewg der kommission - abi.

이탈리아어

uccisione di base: decisione 85/377/c'ee della com­missione (gu l 220 del 17.8.1985)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dies stelle eine diskriminierung dar und verletze artikel 11 absatz 2 grundentscheidung.

이탈리아어

ritenevano che ciò costituisse trattamento discriminatorio e rappre­sentasse una violazione dell'articolo 11, paragrafo 2 della decisione di base.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dies stelle eine diskriminierung dar und verstoße gegen artikel 6 absatz 2 grundentscheidung.

이탈리아어

ritenevano che ciò costituisse trattamento discriminatorio e rappresentasse una violazione dell'articolo 6, paragrafo 2 della decisione di base.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

grundentscheidung: entscheidung 88/377/ewg des rates über die haushaltsdiszplin - abl.

이탈리아어

• decisione di base: decisione 88/377/cee del consiglio concernente la disciplina di bilancio (gu l 185 del 15.7.1988; boll.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der rat nahm die grundentscheidung und die entscheidungen über die programme etap, synergy, carnot und sure an.

이탈리아어

il consiglio ha adottato la decisione di base e le decisioni riguardanti i programmi etap, synergy, carnot e sure.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gemäß artikel 2 grundentscheidung könne nämlich nur die übermäßige erstattung von einfuhrabgaben als subvention angesehen werden.

이탈리아어

in particolare, sostengono che la valutazione dei vantaggi conferiti fatta dalla commissione sia inesatta in quanto soltanto la restituzione in eccesso si può considerare una sovvenzione ai sensi dell'artìcolo 2 della decisione di base

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der rat und die kommission betonten daher die bedeutung der einheit des inhalts der grundentscheidung und aller spezifischer programme.

이탈리아어

il consiglio e la commissione sottolineano pertanto l'importanza dell'unità di contenuto della decisione di base e di tutti i programmi specifici.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(106) diese untersuchung beschränkte sich auf artikel 11 absatz 2 der grundentscheidung(9).

이탈리아어

(106) la portata della presente inchiesta era limitata a quanto stabilito dall'articolo 11, paragrafo 2, della decisione base(9).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

damit liegt eine subvention im sinne des artikels 2 absatz 1 buchstabe a) ziffer ii) grundentscheidung vor.

이탈리아어

essa costi tuisce una sovvenzione ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 1, lettera a), punto ii) della decisione di base.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daher wurde die auffassung vertreten, daß die einfuhren aus indien die in artikel 10 absatz 10 und artikel 14 absatz 4 grundentscheidung festgesetzte geringfügigkeitsschwelle überschritten.

이탈리아어

di conseguenza, le importazioni dall'india sono state considerate superiori alla soglia de minimis di cui agli articoli 10, paragrafo 10 e 14, paragrafo 4 della decisione di base.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(258) die ausführenden hersteller in bulgarien, indien und südafrika boten gemäß artikel 8 absatz 1 grundentscheidung preisverpflichtungen an.

이탈리아어

(258) alcuni produttori/esportatori della bulgaria, dell'india e del sudafrica hanno offerto un impegno relativo ai prezzi, ai sensi dell'articolo 8, paragrafo 1 della decisione di base.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die auffassung einiger ausführender hersteller, allein schon die rentabilität hätte die einstellung des verfahrens gerechtfertigt, steht folglich eindeutig im widerspruch zur grundentscheidung. dung.

이탈리아어

di conseguenza, essa ritiene che l'affermazione di alcuni produttori/esportatori, secondo cui l'elevato livello di redditività, considerato anche da solo, avrebbe dovuto assicurare la chiusura del procedimento, sia chiaramente contraria alle disposizioni della decisione di base.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

10 buchstabe c) grundentscheidung im falle von preis nachlässen bzw. mengenrabatten erforderliche zusammenhang nicht nachgewiesen wurde, mußte dieser antrag zurückgewiesen werden.

이탈리아어

-20- riuscita a dimostrare alcuna relazione con sconti o riduzioni, come richiesto dall'articolo 2, paragrafo 10, lettera e) della decisione di base, la domanda è stata respinta.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

gleichzeitig leitete die kommission auf eigene initiative eine untersuchung gemäß artikel 11 absatz 3 der grundentscheidung ein, um die angemessenheit der form der maßnahmen zu prüfen [4].

이탈리아어

contemporaneamente, ha avviato inoltre di propria iniziativa un'inchiesta a norma dell'articolo 11, paragrafo 3, della decisione di base al fine di esaminare l'adeguatezza della forma delle misure [4].

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(158) gemäß artikel 10 absatz 10 grundentscheidung wurde unter bezugnahme auf den sichtbaren verbrauch der betroffenen ware auf dem gemeinschaftsmarkt ermittelt, ob die einfuhren unerheblich waren.

이탈리아어

(158) in base all'articolo 10, paragrafo 10 della decisione di base, la valutazione dell'esistenza o meno di importa zioni trascurabili è stata effettuata in relazione al consumo apparente del prodotto in esame sul mercato comunitario.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die steuergutschriften gemäß artikel 6 sui stellen anfechtbare subventionen im sinne des artikels 3 absatz 4 buchstabe b) grundentscheidung dar. diese subventionen sind davon abhängig, daß inländische waren vorrang vor eingeführten waren erhalten.

이탈리아어

il credito d'imposta di cui all'articolo 6 della legge per l'ammodernamento delle industrie costituisce una sovvenzione compensabile ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 4, lettera b), della decisione di base.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(117) die taiwanische regierung machte geltend, die befreiung der maschineneinfuhren von den einfuhrabgaben stelle keine subvention im sinne des artikels 2 absatz 1 buchstabe a) grundentscheidung dar.

이탈리아어

(117) il governo taiwanese sostiene che l'esenzione dai dazi all'importazione per i macchinari importati non costi tuisce una sovvenzione ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 1, lettera a), della decisione di base.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kommission erhielt zwei anträge auf teilweise interimsüberprüfungen nach artikel 11 absatz 3 der grundentscheidung, die gemäß artikel 1 absatz 3 der verordnung (eg) nr. 963/2002 auf der grundlage von artikel 11 absatz 3 der grundverordnung bearbeitet wurden.

이탈리아어

la commissione ha ricevuto due domande di riesame intermedio parziale ai sensi dell’articolo 11, paragrafo 3, della decisione di base, che, come stabilito all’articolo 1, paragrafo 3, del regolamento (ce) n. 963/2002 del consiglio, sono state trattate conformemente all’articolo 11, paragrafo 3, del regolamento di base.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,730,868,692 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인