검색어: netzspannung (독일어 - 이탈리아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

netzspannung

이탈리아어

tensione di settore

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

netzspannung:

이탈리아어

tensione:

마지막 업데이트: 2016-12-13
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

keine netzspannung

이탈리아어

mancanza tensione rete

마지막 업데이트: 2019-08-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

schwankung der netzspannung

이탈리아어

variazione di tensione di rete

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

netzspannung und betriebsmaessige hochspannung wurden gemessen

이탈리아어

si è misurata la tensione della rete domestica e l'alta tensione di funzionamento

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

wie hoch ist die netzspannung auf ihrem schiff?

이탈리아어

qual è il voltaggio a bordo?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

pflicht, vor jeder wartung die netzspannung zu unterbrechen

이탈리아어

obbligo di togliere la tensione di rete prima di eventuali manutenzioni

마지막 업데이트: 2019-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

- speicherung der betriebsdaten auch wenn keine netzspannung vorhanden ist.

이탈리아어

·memoria di funzionamento anche in caso di assenza di tensione di rete.

마지막 업데이트: 2004-09-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

bitte, stellen sie die netzspannung im saal fest (110 oder 220 volt).

이탈리아어

nb: assicurarsi del voltaggio della sala (110 o 220 volts).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

schalten sie das prüfgerät ein und regeln sie die netzspannung und netzfrequenz der stromquelle.

이탈리아어

2) accendere tutte le apparecchiature di prova e regolare adeguatamente la tensione e la frequenza di alimentazione.

마지막 업데이트: 2016-11-24
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Kowal

독일어

- keine speicherung der betriebsdaten für den fall, dass keine netzspannung vorhanden ist.

이탈리아어

·non mantiene la memoria in caso di assenza di tensione di rete.

마지막 업데이트: 2004-09-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

1° es fehlt die netzspannung von 220 volt beziehungsweise die interne sicherung ist unterbrochen.

이탈리아어

1° manca l'alimentazione di rete 220 volt ovvero è interrotto il fusibile interno.

마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

b) schalten sie das prüfgerät ein und regeln sie die netzspannung und netzfrequenz der stromquelle.

이탈리아어

b) accendere tutte le apparecchiature di prova e regolare adeguatamente la tensione e la frequenza di alimentazione.

마지막 업데이트: 2016-12-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

vor der durchführung des vorgangs sicherstellen, dass die netzspannung und -frequenz den vorgesehenen werten entsprechen.

이탈리아어

prima di effettuare l’operazione, assicurarsi che tensione e frequenza di linea siano quelle previste

마지막 업데이트: 2019-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

sicherstellen, dass die netzspannung der steckdose, an die der steckverbinder der maschine angeschlossen wird, der vom hersteller angegebenen spannung entspricht

이탈리아어

assicurarsi che la tensione di linea nella presa a cui sarà allacciata la spina elettrica del cavo di alimentazione della macchina corrisponda a quella dichiarata dal costruttore

마지막 업데이트: 2019-08-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

selbstverständlich muß auch die technik besser aufeinander abgestimmt werden, und zwar über eine gemeinschaftliche netzspannung, gemeinsames material, weniger umsteigen an der grenze und einheitliche sicherheitsvorschriften.

이탈리아어

naturalmente è necessario raggiungere anche un livello uniforme sotto il profilo tecnico facendo leva su una tensione di rete comune, materiali comuni, meno cambi al confine e criteri di sicurezza omogenei.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Kowal

독일어

ich denke dabei an dinge wie unterschiedliche spurweite, unterschiedliche netzspannung usw. das läßt meines erachtens auf eine inkohärente schauweise seitens der kommission oder seitens der zuständigen und beteiligten kommissare schließen.

이탈리아어

questo aspetto è stato eliminato dalla relazione. al fine di inserire la definizione atipica questa relazione confonde il lavoro parziale, tem­poraneo, casuale, stagionale e flessibile sotto un unico titolo e giunge ad individuarvi se scegliete di lavorare otto ore la settimana a casa vostra.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

(17) diese dienstleistung ist technisch unabdingbar, da der Übertragungsnetzbetreiber dafür verantwortlich ist, dass die netzspannung innerhalb einer sehr eng bemessenen bandbreite gehalten wird.

이탈리아어

(17) tali servizi rispondono all’esigenza di natura tecnica del gestore del sistema di trasmissione di mantenere la tensione della rete entro uno spettro molto ristretto.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

erhältlich in der version mit 230v für halogenlampe mit sehr niedriger spannung gu5,3 50w mit eingebautem transformator, in der version mit 230v für netzspannung für eine halogenlampe par gu10 50w, sowie in der version für weißglühbirnen silvenia mqi gx 10 35w.

이탈리아어

disponibile nella versione 230v per lampada alogena a bassissima tensione gu5,3 50w con trasformatore incorporato, nella versione 230v per tensione di rete, per lampada alogena par gu10 50w, nella versione per sorgenti incandescenti silvenia mqi gx 10 35w.

마지막 업데이트: 1970-01-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

독일어

probleme ergeben sich ebenfalls, wenn die geplante strommenge nicht vollständig abgerufen wird, da in diesem fall die netzspannung über ein akzeptables toleranzniveau steigt und der Übertragungsnetzbetreiber dafür sorgen muss, dass entweder ein teil der erzeugungskapazität abgeschaltet wird oder zusätzliche verbraucher zugeschaltet werden.

이탈리아어

anche dei prelievi inferiori alla programmazione causano dei problemi, facendo salire la tensione sulla rete a valori superiori al livello ammesso ed il gestore del sistema di trasmissione deve intervenire escludendo una determinata capacità di produzione o aumentando di una certa misura i prelievi.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Kowal

인적 기여로
7,743,806,380 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인