검색어: sicherheitsdatenblättern (독일어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Italian

정보

German

sicherheitsdatenblättern

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

이탈리아어

정보

독일어

sicherheitsdatenblättern von 200 herstellern enthält.

이탈리아어

1 7 combustive ed esplosive (gestis-dust-ex)(

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ausdehnung der notwendigen erstellung von sicherheitsdatenblättern,

이탈리아어

l´estensione del requisito di schede di dati di sicurezza (sds);

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(b) die in den sicherheitsdatenblättern enthaltenen informationen,

이탈리아어

(b) le informazioni contenute nelle schede di sicurezza;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

anhang ia ‑ leitfaden für die zusammenstellung von sicherheitsdatenblättern

이탈리아어

allegato i bis – guida alla compilazione delle schede di dati di sicurezza

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

checklisten für das verfassen und lesen von sicherheitsdatenblättern(schweden)

이탈리아어

liste di controllo sul modo di leggere e redigere le schede di sicurezza— svezia

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die in den sicherheitsdatenblättern nach artikel 176 absatz 3 enthaltenen informationen;

이탈리아어

le informazioni contenute nelle schede di sicurezza di cui all'articolo 176, paragrafo 3;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

b) die in den sicherheitsdatenblättern nach artikel 16 absatz 3 enthaltenen informationen;

이탈리아어

b) le informazioni contenute nelle schede di sicurezza di cui all'articolo 16, paragrafo 3;

마지막 업데이트: 2016-10-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zusätzlich zu den bestehenden vorschriften wird eine neue verpflichtung zur erstellung von sicherheitsdatenblättern eingeführt.

이탈리아어

oltre alle disposizioni esistenti, viene introdotto l'obbligo di compilare schede di dati di sicurezza.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

) in standardisierter form auf sicherheitskennschildern, durch gefahrensymbole und in sicherheitsdatenblättern für die verwender bereitzustellen sind.

이탈리아어

) devono figurare in modo standardizzato sulle etichette di sicurezza, sui simboli di rischio e nelle schede datidi sicurezza a disposizione degli utenti.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kennzeichnung der entflammbaren flüssigkeit muss in textform gemäß den sicherheitsdatenblättern nach iso 11014-1 erfolgen.

이탈리아어

l'indicazione relativa al liquido infiammabile deve essere fornita in forma testuale conformemente alle schede di sicurezza di cui alla norma iso 11014-1.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die in den sicherheitsdatenblättern verwendete sprache muss einfach, klar und präzise sein, fachjargon, akronyme und abkürzungen sind zu vermeiden.

이탈리아어

il linguaggio utilizzato nella scheda di dati di sicurezza deve essere semplice, chiaro e preciso, evitare espressioni gergali, acronimi e abbreviazioni.

마지막 업데이트: 2017-03-01
사용 빈도: 3
품질:

독일어

ameinfachsten ist der vergleich der potenziellen gefahren von stoffennoch vor deren anwendung anhand der klassifizierungs- und kennzeichnungsinformationen in den mitgelieferten sicherheitsdatenblättern.

이탈리아어

uno dei modi più semplici per comparare i potenzialipericoli derivanti da sostanze è quello di esaminare preliminarmentei dati contenuti nelle classificazioni e nelle etichette. le informazionidovrebbero essere fornite nelle schede di sicurezza accluse alprodotto chimico.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die informationen in den sicherheitsdatenblättern können als grundlage für die feststellung von gefahren dienen, denen arbeitnehmer ausgesetzt sein können, und um die erforderlichen schutzmaßnahmen zu bestimmen.

이탈리아어

le informazioni contenute nelle schede dati di sicurezza possono costituire il punto di partenza per individuare i pericoli a cui i lavoratori sono esposti e le misure di controllo necessarie.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

für die verwendung am arbeitsplatz müssen in den sicherheitsdatenblättern umfassende standardisierte zusatzinformationen zu auswirkungen auf die gesundheit, zu inhaltsstoffen des produkts, zu einschlägigen schutzmaßnahmen und zu persönlichen schutzausrüstungen aufgeführtwerden.

이탈리아어

le proprietà pericolose degli agenti chimici maneggiati;il grado, il tipo e la durata dell’esposizione nonché le condizioni dilavoro comportanti l’impiego di tali agenti;le precauzioni appropriate per proteggere sé stessi e gli altrilavoratori sul luogo di lavoro;gli effetti derivanti dalle procedure di gestione del rischio, adottateo da adottare;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

artikel 27 hiervon, sieht vor, daß die kommission allgemeine regeln für die erstellung, die verteilung, den inhalt und die darstellung von sicherheitsdatenblättern für gefährliche stoffe aufstellt.

이탈리아어

considerando che la direttiva 67/548/cee del consiglio, del 27 giugno 1967, concernente il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative relative alla classificazione, all'imballaggio e all'etichetu­tura delle sostanze pericolose (4), modificata da ultimo dalla direttiva 93/21/cee della commissione (■*), in parti­colare l'articolo 27, prevede che la commissione definisca norme generali riguardanti l'elaborazione, la distribuzione, il contenuto ed il formato delle schede di sicurezza per le sosunze pericolose ;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

grenzwerte für die konzentration sind in den sicherheitsdatenblättern gemäß artikel 31 der verordnung (eg) nr. 1907/2006 für stoffe und gemische anzugeben.

이탈리아어

i limiti di concentrazione devono essere precisati nelle schede di dati di sicurezza, conformemente all’articolo 31 del regolamento (ce) n. 1907/2006 per le sostanze e le miscele.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die informationen in den sicherheitsdatenblättern können als grundlagefür die feststellung von gefahren dienen, denen arbeitnehmer ausgesetztsein können, und um die erforderlichen schutzmaßnahmen zu bestimmen.vom hersteller können jedoch nicht alle möglichen verwendungsbedingungen vorhergesehen werden.

이탈리아어

le informazioni contenute nelle schede dati di sicurezza possonocostituire il punto di partenza per individuare i pericoli a cui ilavoratori sono esposti e le misure di controllo necessarie. tuttavianon tutte le potenziali condizioni di utilizzo possono essere previstedal produttore.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ausdehnung der bestimmungen über die verpackung, die kennzeichnung und die vorlage von sicherheitsdatenblättern auf explosivstoffe und einige zubereitungen, die gemäß der richtlinie nicht als gefährlich eingestuft sind, jedoch für die verwender eine gewisse gefahr darstellen können;

이탈리아어

introduzione di norme in materia di imballaggio, etichettatura e fornitura di scheda di dati di sicurezza per gli esplosivi e per taluni preparati non classificati come pericolosi ai sensi della direttiva, ma che possono tuttavia presentare dei pericoli per gli utilizzatori;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

insbesondere wird auf etiketten und/oder sicherheitsdatenblättern von produkten, die für die industrielle anwendung zugelassen sind, angegeben, dass frisch behandeltes holz nach der behandlung geschützt oder auf undurchlässigem, harten untergrund gelagert werden muss, um direktes austreten in den boden oder in wasser zu verhindern, und dass gegebenenfalls austretendes produkt zwecks wiederverwendung oder beseitigung aufgefangen werden muss.“

이탈리아어

in particolare, le etichette e/o le schede di sicurezza dei prodotti ai quali è stata rilasciata un'autorizzazione per uso industriale devono indicare che, subito dopo il trattamento, il legno trattato deve essere stoccato in un luogo riparato o su un ripiano duro e impermeabile per evitare emissioni dirette nel suolo e nelle acque e far sì che le eventuali emissioni siano raccolte a fini di riutilizzo o smaltimento.»

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,745,671,941 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인