전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
da mit müssen wir sorgsam umgehen.
ritengo che sia valido giocare d'anticipo su tale evoluzione.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
handelt, sollten wir sorgsam vorgehen.
non ci sono veri cambiamenti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wir werden sehr sorgsam darüber wachen.
chiedo pertanto che essa sia messa per prima in votazione.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
hier bitte ich, doch sehr sorgsam vorzugehen.
se poi da un'analisi risulterà la presenza di tali organismi, perderemo i nostri mercati.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die kommission nahm diese sorgsam zur kenntnis.
il commissario ne ha preso atto con attenzione.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
diese thematik sollte sorgsam im auge behalten werden.
occorre monitorare molto attentamente questa situazione.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
das heißt, daß die abstimmung sorgsam vorbereitet werden muß.
questo richiede un'attenta preparazione della votazione.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
es sollte sorgsam vermieden werden, zu viele daten aufzubewahren.
bisognerà fare attenzione a non conservare una mole di dati eccessiva.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bei der qualitätskontrolle muß sorgsam zwischen zwei verschiedenen aspekten unterschieden werden.
occorre fare un'accurata distinzione tra due aspetti del controllo di qualità.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bisher haben nur drei mitgliedstaaten sämtliche richtlinien sorgsam umgesetzt und angewendet.
nel complesso, solo 3 stati membri hanno recepito completamente e correttamente tutte le direttive.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
es ist auch richtig, daß wir die berichte des rates sorgsam prüfen sollten.
ciò che ci occorre è una riforma radicale della comunità.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
auch die resultate der forstwirtschaftlichen maßnahmen der agenda 2000 sollten sorgsam im auge behalten werden.
occorre inoltre procedere ad un attivo monitoraggio del raggiungimento degli obiettivi fissati alle misure forestali nell'ambito dell'agenda 2000.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
allerdings kann auch die anwendung ermäßigter steuersätze in sorgsam ausgewählten bereichen spezielle vorzüge bieten.
il ricorso ad aliquote ridotte può tuttavia produrre vantaggi particolari in settori accuratamente selezionati.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
bei patienten mit schwerer leberfunktionseinschränkung müssen nutzen und risiken der behandlung mit jinarc sorgsam abgewogen werden.
nei pazienti con grave compromissione della funzionalità epatica si devono valutare attentamente benefici e rischi del trattamento con jinarc.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
coca-colas rezeptur für sein gleichnamiges getränk ist z.b. ein sorgsam gehütetes geheimnis.
basti pensare alla coca-cola, che custodisce gelosamente la formula per la produzione dell'omonima bevanda.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
dennoch möchte ich die kommission bitten, die nuancen der Änderungsanträge sorgsam abzuwägen, wenn die entscheidung getroffen wird.
questo pomeriggio il problema riguardava in modo più specifico la germania dell'est: è innega-
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
auch eine aufrichtige, offene und sorgsam geführte grenzüberschreitende diskussion zwischen nationalen politikern ist einer identifizierung mit europa förderlich.
vogliamo, tuttavia, concederle il beneficio del dubbio. alla fine del semestre valuteremo la sua politica secondo i criteri seguenti.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der fortschritt bei der makroökonomischen stabilisierung muss jedoch durch einen beständigen, sorgsam ausgewogenen policy-mix gefestigt werden.
ii paese dovrà però impegnarsi al massimo in tutti i settori dell'acquis, concentrandosi in particolare sulla migrazione, sui controlli alle frontiere e sulla lotta contro la criminalità.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
»das ist seltsam,« sagte ich, »es ist doch so leicht, sorgsam zu sein.«
— È strano! — esclamai, — è tanto facile di essere accurata.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
»wir werden die feindliche stellung nehmen, sergei iwanowitsch!« sagte er, indem er die beiden hälften seines backenbartes sorgsam auseinanderstrich.
— occupiamo la posizione — disse, lisciandosi tutte e due le fedine — sergej ivanyc!
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.