전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
daß er dein volk richte mit gerechtigkeit und deine elenden rette.
ท่านจะได้พิพากษาประชาชนของพระองค์ด้วยความชอบธรรม และคนยากจนของพระองค์ด้วยความยุติธรร
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
der herr richtet auf die elenden und stößt die gottlosen zu boden.
พระเยโฮวาห์ทรงชูคนใจถ่อมขึ้น พระองค์ทรงเหวี่ยงคนชั่วลงถึงดิ
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
denn du hilfst dem elenden volk, und die hohen augen erniedrigst du.
เพราะพระองค์จะทรงช่วยประชาชนที่ยากแค้นให้พ้น แต่ตาที่หยิ่งยโสนั้นพระองค์จะทรงกระทำให้ต่ำล
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber die elenden werden das land erben und lust haben in großem frieden.
แต่คนใจอ่อนสุภาพจะได้แผ่นดินตกไปเป็นมรดก และตัวเขาจะปีติยินดีในสันติภาพอุดมสมบูรณ
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
denn der herr hat wohlgefallen an seinem volk; er hilft den elenden herrlich.
เพราะพระเยโฮวาห์ทรงปรีดีในประชาชนของพระองค์ พระองค์จะทรงประดับคนใจถ่อมด้วยความรอ
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
denn du hilfst dem elenden volk, und mit deinen augen erniedrigst du die hohen.
พระองค์ทรงช่วยประชาชนที่ลำบากให้รอดพ้น แต่พระองค์ทอดพระเนตรผู้ที่ยโสเพื่อนำเขาให้ต่ำล
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daß das schreien der armen mußte vor ihn kommen und er das schreien der elenden hörte.
เหตุนี้เขาจึงกระทำให้เสียงร้องของคนยากจนมาถึงพระองค์ และพระองค์ทรงฟังเสียงร้องของผู้รับความทุกข์ใ
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
aber den elenden wird er in seinem elend erretten und dem armen das ohr öffnen in der trübsal.
พระองค์ทรงช่วยคนยากจนให้พ้นด้วยความทุกข์ใจของเขา และทรงให้ความลำเค็ญเบิกหูของเข
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daß deine herde darin wohnen könne. gott, du labtest die elenden mit deinen gütern.
ชุมนุมชนของพระองค์ก็มาอาศัยในนั้น โอ ข้าแต่พระเจ้า โดยความดีของพระองค์ พระองค์ทรงจัดเตรียมไว้ให้แก่คนขัดส
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
das verlangen der elenden hörst du, herr; ihr herz ist gewiß, daß dein ohr darauf merket,
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ พระองค์ทรงสดับความปรารถนาของคนที่ถ่อมตัวลง จะทรงเสริมกำลังใจเขา และพระองค์จะทรงเงี่ยพระกรรณสดับถ้อยคำของเข
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die elenden sehen's und freuen sich; und die gott suchen, denen wird das herz leben.
บรรดาผู้ถ่อมใจจะเห็นและยินดี ท่านผู้เสาะหาพระเจ้า ขอให้ใจของท่านฟื้นชื่นขึ้
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
darum daß er so gar keine barmherzigkeit hatte, sondern verfolgte den elenden und armen und betrübten, daß er ihn tötete.
เพราะเขาไม่จดจำที่จะแสดงความเอ็นดู แต่ข่มเหงคนจนและคนขัดสน เพื่อจะฆ่าคนที่เศร้าใจเสี
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
das volk im lande übt gewalt; sie rauben getrost und schinden die armen und elenden und tun den fremdlingen gewalt und unrecht.
ประชาชนแห่งแผ่นดินกระทำการบีบคั้นและกระทำโจรกรรม เออ เขาบีบบังคับคนยากจนและคนขัดสน และบีบคั้นคนต่างด้าวอย่างอยุติธรร
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und er ward aufgehoben des tages. und die elenden schafe, die auf mich achteten, merkten dabei, daß es des herrn wort wäre.
จึงเป็นอันล้มเลิกในวันนั้น และพวกที่น่าสงสารแห่งฝูงแกะ ผู้ซึ่งคอยดูข้าพเจ้าอยู่ก็รู้ว่า นั่นเป็นพระวจนะของพระเยโฮวาห
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die armen und elenden beschädigt, mit gewalt etwas nimmt, das pfand nicht wiedergibt, seine augen zu den götzen aufhebt und einen greuel begeht,
กดขี่คนจนและคนขัดสน ได้ใช้ความรุนแรงแย่งชิงเอาของผู้อื่นไป ไม่ยอมคืนของประกัน แหงนตาขึ้นนมัสการรูปเคารพ และกระทำการอันน่าสะอิดสะเอีย
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
die elenden sollen essen, daß sie satt werden; und die nach dem herrn fragen, werden ihn preisen; euer herz soll ewiglich leben.
คนเสงี่ยมเจียมตัวจะได้กินอิ่ม บรรดาผู้ที่แสวงหาพระองค์จะสรรเสริญพระเยโฮวาห์ ขอจิตใจของท่านทั้งหลายมีชีวิตอยู่เป็นนิตย
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
er half dem elenden und armen zum recht, und es ging ihm wohl. ist's nicht also, daß solches heißt, mich recht erkennen? spricht der herr.
เขาพิพากษาคดีของคนจนและคนขัดสน เขาก็อยู่เย็นเป็นสุข ทำอย่างนี้เป็นการรู้จักเราหรือ" พระเยโฮวาห์ตรัสดังนี้แหล
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
und dem noach wurde offenbart: «niemand aus deinem volk wird glauben außer denen, die bereits geglaubt haben. so fühle dich nicht elend wegen dessen, was sie taten.
และได้มีวะฮีแก่นุห์ว่า “แท้จริงจะไม่มีผู้ใดจากหมู่ชนของเจ้าศรัทธา เว้นแต่ผู้ที่ได้ศรัทธาแล้ว ดังนั้น เจ้าอย่าเศร้าหมองในสิ่งที่พวกเขากระทำ
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: