전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sein sind die schönsten namen.
en güzel isimler o'na mahsustur.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
gott gehören die schönsten namen.
en güzel isimler (el-esmaü'l-hüsna) allah'ındır.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ihm kommen die schönsten namen zu.
en güzel isimler o'na mahsustur.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
welchen ihr auch anruft, ihm gehören die schönsten namen.
hangisini deseniz olur. Çünkü en güzel isimler o'na hastır."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
und allahs sind die schönsten namen; so ruft ihn mit ihnen an.
en güzel isimler allah'ındır, o halde bu isimlerle o’na dua edin.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
die nikon p5000 ist in meinen augen momentan eine der schönsten kompaktkameras.
nikon coolpix p5000 dijital kameranın piyasada mevcut eşdeğer modeller arasında en iyi kompakt model olduğunu söylemek mümkün.
마지막 업데이트: 2011-05-21
사용 빈도: 1
품질:
allah - es gibt keinen gott außer ihm. sein sind die schönsten namen.
allah'tan başka tanrı yoktur, en güzel isimler o'nundur.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(er ist) der schöpfer der himmel und der erde in ihrer schönsten form.
(o), göklerin ve yerin yaratıcısıdır.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
allah, es gibt keine gottheit außer ihm! ihm gebühren die schönsten namen.
allah'tan başka tanrı yoktur, en güzel isimler o'nundur.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
sprich: erwartet ihr für uns etwas anderes als eine der beiden schönsten sachen?
de ki: "bize yalnız iki iyilikten (ya gazilik veya şehidlikten) birini gözetmiyor musunuz?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sag: erwartet ihr für uns etwas (anderes) als eines der beiden schönsten dinge?
de ki: "siz bizim için iki güzellikten (şehidlik veya zaferden) birinin dışında başkasını mı bekliyorsunuz?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
wer ist die schönste im ganzen land?
var mı benden güzeli bu dünyada?
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질: