Você procurou por: schönsten (Alemão - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Turkish

Informações

German

schönsten

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Turco

Informações

Alemão

sein sind die schönsten namen.

Turco

en güzel isimler o'na mahsustur.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gott gehören die schönsten namen.

Turco

en güzel isimler (el-esmaü'l-hüsna) allah'ındır.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihm kommen die schönsten namen zu.

Turco

en güzel isimler o'na mahsustur.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

welchen ihr auch anruft, ihm gehören die schönsten namen.

Turco

hangisini deseniz olur. Çünkü en güzel isimler o'na hastır."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und allahs sind die schönsten namen; so ruft ihn mit ihnen an.

Turco

en güzel isimler allah'ındır, o halde bu isimlerle o’na dua edin.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die nikon p5000 ist in meinen augen momentan eine der schönsten kompaktkameras.

Turco

nikon coolpix p5000 dijital kameranın piyasada mevcut eşdeğer modeller arasında en iyi kompakt model olduğunu söylemek mümkün.

Última atualização: 2011-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allah - es gibt keinen gott außer ihm. sein sind die schönsten namen.

Turco

allah'tan başka tanrı yoktur, en güzel isimler o'nundur.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(er ist) der schöpfer der himmel und der erde in ihrer schönsten form.

Turco

(o), göklerin ve yerin yaratıcısıdır.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

allah, es gibt keine gottheit außer ihm! ihm gebühren die schönsten namen.

Turco

allah'tan başka tanrı yoktur, en güzel isimler o'nundur.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sprich: erwartet ihr für uns etwas anderes als eine der beiden schönsten sachen?

Turco

de ki: "bize yalnız iki iyilikten (ya gazilik veya şehidlikten) birini gözetmiyor musunuz?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

sag: erwartet ihr für uns etwas (anderes) als eines der beiden schönsten dinge?

Turco

de ki: "siz bizim için iki güzellikten (şehidlik veya zaferden) birinin dışında başkasını mı bekliyorsunuz?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

wer ist die schönste im ganzen land?

Turco

var mı benden güzeli bu dünyada?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,491,617 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK