검색어: arbeitspaket (독일어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

arbeitspaket

포르투갈어

pacote de trabalho

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

arbeitspaket betrieb

포르투갈어

pacote de trabalho das operações

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

arbeitspaket senden...

포르투갈어

enviar o pacote de trabalho...

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

arbeitspaket-ansicht

포르투갈어

vista do pacote de trabalho

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

arbeitspaket gesendet um: %1

포르투갈어

pacote de trabalho enviado a:% 1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das arbeitspaket kann nicht gefunden werden

포르투갈어

não é possível encontrar o pacote de trabalho

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

informationen über das arbeitspaket der aufgabe anzeigen

포르투갈어

ver a informação do progresso da tarefa

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

keine gültige arbeitspaket-datei: %1

포르투갈어

não é um pacote de trabalho válido:% 1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

arbeitspaket für projekt: %1@info:whatsthis

포르투갈어

pacote de trabalho para o projecto:% 1@ info: whatsthis

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

arbeitspaket: %11=project name, 2=task name

포르투갈어

pacote de trabalho:% 11=project name, 2=task name

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bearbeiten fehlgeschlagen. das arbeitspaket kann nicht gefunden werden..

포르투갈어

a edição foi mal- sucedida. não é possível encontrar o pacote de trabalho.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die arbeitspaket-datei kann nicht zum speichern angelegt werden: %1

포르투갈어

não foi possível criar o ficheiro do pacote de trabalho a gravar:% 1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es gilt, die risikoteilung (risk sharing) und das arbeitspaket (work package) zu beleuchten.

포르투갈어

há que reflectir sobre a "risk sharing" e o "work package".

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

beschäftigung und qualifikation (jobs and skills) = eu-arbeitspaket zur förderung der attraktivität der branche

포르투갈어

jobs & skills (empregos e competências) = pacote de trabalho da ue para tornar o sector mais aliciante;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

infolge der strategie europa 2020 könnte ein arbeitspaket zur innovation in alle forschungsinfrastrukturprojekte aufgenommen werden, um eine größere beteiligung der industrie zu fördern.

포르투갈어

na sequência da estratégia europa 2020, poderá ser incluído um pacote de trabalho sobre inovação em todos os projectos de infra-estruturas de investigação, favorecendo assim uma maior participação das empresas.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

59. angesichts des umfangs der meisten indirekten maßnahmen ist der hof der ansicht, dass festbeträge für klar festgelegte arbeitspakete innerhalb jedes projekts geeignet sind, soweit diese mit der erreichung bestimmter meilensteine verknüpft werden können. diese festbeträge sollten außerdem auf der grundlage eines umfassenden verhandlungsverfahrens festgelegt werden. ein praktisches problem bei der verwendung von festbeträgen entsteht zum zeitpunkt der zahlung, wenn die kommission bewerten muss, inwieweit die arbeitspakete wie vereinbart durchgeführt wurden. schwierigkeiten würden bei der umsetzung eines solchen modells insbesondere dann auftreten, wenn die arbeitspakete verzögert, nur teilweise abgeschlossen oder durch andere aktivitäten ersetzt werden. im hinblick auf festbeträge für gesamte maßnahmen, einschließlich maßnahmen, die in artikel 35 für "exzellenznetze" vorgeschlagen wurden, rät der hof zu einem vorsichtigeren ansatz (siehe auch ziffern 78 und 79).

포르투갈어

59. dada a envergadura da maioria das acções indirectas, o tribunal considera que os montantes fixos se adequam a módulos de actividades claramente definidos no âmbito de cada projecto, eventualmente subordinados à realização de objectivos intermédios específicos. esses montantes fixos devem igualmente ser estabelecidos com base num processo de negociação minucioso. a sua utilização coloca um problema prático na altura do pagamento, quando a comissão tem de avaliar se os módulos de actividades foram concluídos da forma acordada. a aplicação desse sistema pode deparar-se com dificuldades, especialmente quando os módulos de actividades registem atrasos, estejam apenas parcialmente concluídos ou sejam substituídos por outras actividades. no tocante aos montantes fixos para a globalidade de uma acção, incluindo os propostos no artigo 35.o para as%quot%redes de excelência%quot%, o tribunal recomenda uma abordagem mais prudente (ver pontos 78 e 79).

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,770,645,484 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인