검색어: flugsicherungsdiensten (독일어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Portuguese

정보

German

flugsicherungsdiensten

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

erbringung von flugsicherungsdiensten

포르투갈어

prestação de serviços de navegação aérea

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

weitere reform der erbringung von flugsicherungsdiensten.

포르투갈어

novas medidas de reforma da prestação de serviços de navegação aérea.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

allgemeine anforderungen bezÜglich der erbringung von flugsicherungsdiensten

포르투갈어

requisitos gerais para a prestaÇÃo de serviÇos de navegaÇÃo aÉrea

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

erbringung von flugsicherungsdiensten einschließlich der wirtschaftlichen aspekte;

포르투갈어

a prestação de serviços de navegação aérea, incluindo os aspectos económicos;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

außerdem gibt es nicht nur bei den flugsicherungsdiensten engpässe.

포르투갈어

a capacidade dos serviços de aeronavegação não é, aliás, a única condicionante.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

über die erbringung von flugsicherungsdiensten im einheitlichen europäischen luftraum

포르투갈어

relativo à prestação de serviços de navegação aérea no céu Único europeu

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zur festlegung gemeinsamer anforderungen bezüglich der erbringung von flugsicherungsdiensten

포르투갈어

que estabelece requisitos comuns para a prestação de serviços de navegação aérea

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:

독일어

über die erbringung von flugsicherungsdiensten im einheitlichen europäischen luftraum"

포르투갈어

o quadro para a criação do céu único europeu

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

über die erbringung von flugsicherungsdiensten im einheitlichen europäischen luftraum",

포르투갈어

de serviços de navegação aérea no céu único europeu

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

ressourcen, die aktivitäten außerhalb der erbringung von flugsicherungsdiensten zugewiesen sind.

포르투갈어

a recursos afectados a actividades que não se incluam na prestação de serviços de navegação aérea.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

„dienste“ sind entweder ein flugsicherungsdienst oder ein bündel von flugsicherungsdiensten.

포르투갈어

«serviços»: um serviço de navegação aérea ou um agregado de serviços de navegação aérea.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aktivitäten einer organisation, die nicht der erbringung von flugsicherungsdiensten dienen;

포르투갈어

a actividades distintas da prestação de serviços de navegação aérea por um prestador;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

a) gebühren für die verfügbarkeit von flugsicherungsdiensten sind zu diskriminierungsfreien bedingungen festzulegen.

포르투갈어

a) devem ser fixadas taxas pela disponibilização dos serviços de navegação aérea em condições nãodiscriminatórias.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

fähigkeit zur verständigung mit anderen flugbesatzungsmitgliedern und flugsicherungsdiensten in allen flugphasen einschließlich flugvorbereitung.

포르투갈어

capacidade de comunicar com outros tripulantes e serviços de navegação aérea durante todas as fases do voo, incluindo a preparação do mesmo.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

독일어

a) aktivitäten einer organisation, die nicht der erbringung von flugsicherungsdiensten dienen;

포르투갈어

a) a actividades distintas da prestação de serviços de navegação aérea por um prestador;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die maßnahmen bezüglich der erbringung von flugsicherungsdiensten werden unter beachtung folgender grundsätze festgelegt:

포르투갈어

as medidas relativas à prestação de serviços de navegação aérea obedecerão aos seguintes princípios:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

4.10 der ausschuss betont, dass die beseitigung der fragmentierung von flugsicherungsdiensten über konsolidierungszentren ermöglicht werden könnte.

포르투갈어

4.10 o cese sublinha que seria possível desfragmentar os serviços de navegação aérea mediante a utilização de centros de consolidação.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

durch Änderungsantrag 15 zweiter teil (zu artikel 14) werden die quersubventionen zwischen flugsicherungsdiensten auf ausnahmefälle begrenzt.

포르투갈어

a segunda parte da alteração 15 (relativa ao artigo 14º) limita as subvenções cruzadas dos serviços de navegação aérea a casos excepcionais.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

flugsicherungsdienst

포르투갈어

prestador de serviços de navegação aérea

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,761,587,216 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인