검색어: ich fahre mit dem velo des freundes (독일어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Portuguese

정보

German

ich fahre mit dem velo des freundes

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

ich fahre mit der schneckenpost, die mich keinen kreuzer kost."

포르투갈어

andei com eles a passo de caracol, porque é assim que eles andam e não me custa um centavo. »

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

ich fahre häufig mit dem zug und sehe es nicht als besonders schwierig an, die grenzen zu passieren.

포르투갈어

por outro lado, eu que utilizo frequentemente o comboio, não sinto nenhuma dificuldade especial em atravessar as fronteiras.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

zweitens: liebe frau präsidentin, ich fahre mit einem normalen pkw in die einfahrt unseres parkhauses.

포르투갈어

segundo: cara senhora presidente, entro no nosso parque de estacionamento com um veículo normal.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

stadtbewohner haben kürzere anfahrten zum arbeitsplatz und gehen eher zu fuß, fahren mit dem fahrrad oder benutzen öffentliche verkehrsmittel.

포르투갈어

as pessoas que vivem em cidades fazem viagens mais curtas para o local de trabalho e têm mais tendência para andar a pé, de bicicleta ou utilizar transportes públicos.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ist der fahrer mit dem inhaber der gemeinschaftslizenz identisch, was bei selbstständigen fahrern der fall ist, reicht demgegenüber die gemeinschaftslizenz aus.

포르투갈어

no entanto, nos casos em que o motorista é igualmente o titular da licença comunitária (caso do ‘motorista proprietário’), esta última será suficiente.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der vorschlag trägt der besonderen situation selbstständiger fahrer rechnung, insoweit die neu eingeführte fahrerbescheinigung nicht erforderlich ist, wenn der fahrer mit dem inhaber der gemeinschaftslizenz identisch ist.

포르투갈어

a proposta tem em conta a situação específica destes transportadores, na medida em que o certificado de motorista que introduz não é obrigatório quando o motorista é simultaneamente o titular da licença comunitária.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mit dem konzept "ein vertrag" soll vermieden werden, dass ein fahrer mit jedem einzelnen betreiber, dessen mautsysteme er nutzen will, einen vertrag abschließen muss.

포르투갈어

o "contrato único" pretende evitar que os condutores devam estabelecer um contrato separado com cada um dos operadores de teleportagem rodoviária que queiram utilizar.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

in der erschaffung der himmel und der erde; im aufeinanderfolgen von nacht und tag; in den schiffen, die auf dem meer fahren mit dem, was den menschen nützt; im wasser, das gott vom himmel herabkommen läßt und mit dem er die erde nach ihrem absterben wieder belebt und auf ihr allerlei getier sich ausbreiten läßt; im wechsel der winde und der zwischen himmel und erde in dienst gestellten wolken, (in alledem) sind zeichen für leute, die verständig sind.

포르투갈어

na criação dos céus e da terra; na alteração do dia e da noite; nos navios que singram o mar para o benefício dohomem; na água que deus envia do céu, com a qual vivifica a terra, depois de haver sido árida e onde disseminou toda aespécie animal; na mudança dos ventos; nas nuvens submetidas entre o céus e a terra, (nisso tudo) há sinais para os sensatos.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,736,492,724 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인