검색어: unternehmensdienste (독일어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Portuguese

정보

German

unternehmensdienste

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

포르투갈어

정보

독일어

unternehmensdienste sollten vorzugsweise vom privatsektor oder von gemischten öffentlich-privaten einrichtungen erbracht werden.

포르투갈어

os serviços às empresas devem ser prestados de preferência pelo sector privado ou por organismos mistos (públicos-privados).

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

„grenzüberschreitende unternehmensdienste stellen einen besonderen fall dar, in dem die harmonisierung von zulassungsbedingungen erforderlich sein könnte.

포르투갈어

“os serviços de telecomunicações globais empresariais transfronteiras constituem um caso particular em que poderá ser necessário harmonizar as condições de autorização.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

beihilfen für unternehmensdienste, insbesondere in den bereichen verwaltung, marktuntersuchung und marktforschung, und gemeinsame dienstleistungseinrichtungen für mehrere unternehmen,

포르투갈어

auxílios à prestação de serviços às empresas, nomeadamente no campo da gestão, dos estudos e prospecção de mercados e dos serviços comuns a várias empresas,

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

i) beihilfen für unternehmensdienste, insbesondere in den bereichen verwaltung, marktuntersuchungen und marktforschung, und gemeinsame dienstleistungseinrichtungen für mehrere unternehmen,

포르투갈어

i) auxílios à prestação de serviços às empresas, nomeadamente no campo da gestão, dos estudos e prospecção de mercados e dos serviços comuns a várias empresas,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

„maßnahmen, durch die die ausarbeitung gemeinsamer gesamteuropäischer vorschriften und anforderungen für gts-anbieter grenzüberschreitender unternehmensdienste sichergestellt wird.“

포르투갈어

“medidas que garantam a definição de normas regras e critérios pan-europeus comuns para os prestadores fornecedores de serviços empresariais transfronteirasde telecomunicações globais.”

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

-angebot an unternehmensdiensten, damit unternehmen und vor allem kmu ihre wettbewerbsfähigkeit steigern und auf internationalen märkten präsent sein können, insbesondere indem sie die chancen nutzen, die der binnenmarkt bietet. unternehmensdienste sollten die nutzung von synergien (z. b. technologietransfer, wissenschaftsparks, ikt-zentren, gründerzentren und verwandte dienste, zusammenarbeit mit clustern) in den mittelpunkt stellen und in den bereichen management, marketing, technische unterstützung, einstellung sowie anderen fachlichen und wirtschaftlichen diensten traditionelle unterstützung leisten.

포르투갈어

-prestar serviços de apoio às empresas a fim de permitir que estas últimas, em especial as pme, reforcem a sua competitividade e se internacionalizem, nomeadamente aproveitando as oportunidades criadas pelo mercado interno. os serviços prestados às empresas devem dar prioridade à exploração das sinergias (por exemplo, transferência de tecnologias, parques científicos, centros de comunicação tic, viveiros de empresas e serviços conexos, e colaboração com clusters) e prestar um apoio de tipo mais tradicional em matéria de gestão, comercialização, assistência técnica, contratação e outros serviços profissionais e comerciais;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,777,602,645 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인