검색어: eineinhalb (독일어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Polish

정보

German

eineinhalb

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

폴란드어

정보

독일어

eineinhalb 5-ml

폴란드어

łyżeczki miarowej 5 ml 2 razy na dobę)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

die hälfte der kinder ist täglich für durchschnittlich eineinhalb stunden online.

폴란드어

połowa dzieci korzysta z internetu średnio przez półtorej godziny dziennie.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die dauer dieser projektkomponente wird auf ungefähr ein bis eineinhalb jahre geschätzt.

폴란드어

spodziewany czas trwania tego elementu projektu to w przybliżeniu od jednego do półtora roku.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

독일어

er ist büroangestellter und spielt seit eineinhalb jahren poker, online und offline.

폴란드어

na co dzień pracuje w biurze, a w pokera na żywo i online gra od ponad półtora roku.

마지막 업데이트: 2016-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

2-mal täglich bis eineinhalb 5-ml messlöffel 2-mal täglich)

폴란드어

leczenie można kontynuować powyżej 21 dni 500 mg 2 razy na

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

jeanluc schaffte nach eineinhalb stunden intensivem spiel mit einem drilling könige ein double up.

폴란드어

jeanluc podwoił z trzema królami po 1,5 godzinnej, bardzo intensywnej grze.

마지막 업데이트: 2016-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die erste injektion wird ab einem alter von eineinhalb monaten und die zweite drei wochen später verabreicht.

폴란드어

pierwsze wstrzyknięcie podaje się w wieku od 1,5 miesiąca, a drugie wstrzyknięcie – trzy tygodnie później.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die mindeststudiendauer pro fach beträgt eineinhalb jahre, wobei mindestens ein jahr lang ein weiteres fach studiert werden muß.

폴란드어

stopień cand. mag. może być przyznany stu­dentowi, który pomyślnie zaliczył co najmniej cztery lata studiów.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

7,5 ml 2-mal täglich (eineinhalb 5-ml messlöffel 2-mal täglich)

폴란드어

7, 5 ml 2 razy na dobę

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

dank gebührt hierbei frau marie-anne fernández, die fast eineinhalb jahre die aufgaben einer direktorin ad interim wahrgenommen hat.

폴란드어

rozwój usług centrum, nowe podejście do klientów i nowa strategia centrum, przyjęta w listopadzie przez zarząd, również odzwierciedlają metody zarządzania wprowadzone przez nową dyrektor.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der zinssatz beträgt eineinhalb prozentpunkte über dem satz dereuropäischen zentralbank für ihre kapitalrefinanzierungsoperationen am ersten werktag des monats, in den der fälligkeitstermin fällt, .

폴란드어

stawka takich odsetek będzie wynosiła jeden i pół punktu procentowego ponad stawkę stosowaną przez europejski bank centralny w swoich głównych operacjach refinansowych w pierwszym dniu roboczym miesiąca, w którym przypada data płatności.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

7. das gericht wird die dauer der maßnahme auf eineinhalb jahre festlegen und entscheidet somit, dass sie bis zum 16. dezember 2006 rechtsgültig ist.

폴란드어

7. sąd ustala czas trwania środka zaradczego na 18 miesięcy i postanawia, że okres ten upłynie dnia 16 grudnia 2006 r.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die abgegebenen angebote müssen über die mitgliedstaaten spätestens eineinhalb stunden nach ablauf der in der ausschreibungsbekanntmachung vorgesehenen angebotsfrist bei der kommission eingehen. sie müssen nach dem schema im anhang übermittelt werden.

폴란드어

złożone oferty muszą dotrzeć do komisji, za pośrednictwem państw członkowskich, najpóźniej półtorej godziny po upłynięciu terminu składania ofert, przewidzianego w ogłoszeniu o przetargu. należy je przekazać zgodnie ze schematem wskazanym w załączniku.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

독일어

die eingereichten angebote müssen bei der kommission über die mitgliedstaaten spätestens eineinhalb stunden nach ablauf der in der ausschreibungsbekanntmachung vorgesehenen frist für die wöchentliche abgabe der angebote eingehen. sie müssen gemäß dem formblatt im anhang übermittelt werden.

폴란드어

państwa członkowskie przekazują komisji złożone oferty najpóźniej w półtorej godziny po wygaśnięciu terminu cotygodniowego składania ofert, przewidzianego w ogłoszeniu o przetargu, wykorzystując do tego formularz zamieszczony w załączniku.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

독일어

die eingereichten angebote müssen bei der kommission über die mitgliedstaaten spätestens eineinhalb stunden nach ablauf der in der ausschreibungsbekanntmachung vorgesehenen frist für die wöchentliche abgabe der angebote auf elektronischem wege eingehen. sie müssen gemäß dem formblatt im anhang übermittelt werden.

폴란드어

państwa członkowskie drogą elektroniczną przekazują komisji złożone oferty najpóźniej w półtorej godziny po wygaśnięciu terminu cotygodniowego składania ofert, przewidzianego w ogłoszeniu o przetargu, wykorzystując do tego formularz zamieszczony w załączniku.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

독일어

diese zinsen werden nach maßgabe des satzes berechnet, den die europäische zentralbank am ersten werktag des monats, in den der fälligkeitstermin fällt, für ihre kapitalrefinanzierungsoperationen anwendet, zuzüglich eineinhalb prozentpunkten.

폴란드어

stopa takich odsetek wynosi półtora punktu procentowego powyżej stopy stosowanej przez europejski bank centralny w jego głównych operacjach refinansowych w pierwszym dniu roboczym miesiąca, w którym przypada termin płatności.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

독일어

7. das gericht wird die dauer der maßnahme auf eineinhalb jahre festlegen und entscheidet somit, dass sie bis zum 16. dezember 2006 rechtsgültig ist. erforderlichenfalls kann sie aufgrund von artikel 71 absatz 15 wtk verlängert werden.

폴란드어

7. sąd ustala czas trwania środka zaradczego na 18 miesięcy i postanawia, że okres ten upłynie dnia 16 grudnia 2006 r. na mocy art. 71 ust. 15 wtk środek zaradczy może ulec przedłużeniu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

mit den vorbereitungsarbeiten, die mitte des jahres 2002 begannen, dauerte die kampagne fast eineinhalb jahre. es standen begrenzte eu-mittel in höhe von ca. 12 mio. eur zur verfügung.

폴란드어

kampania trwała w rzeczywistości niemal półtora roku od momentu rozpoczęcia prac przygotowawczych w połowie 2002 roku oraz dysponowała ograniczonym budżetem środków wspólnotowych w wysokości około 12 milionów euro.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

7,5 ml 2-mal täglich (ein 5-ml messlöffel 2-mal täglich bis eineinhalb 5-ml messlöffel 2-mal täglich)

폴란드어

(0, 5 do 1 łyżeczki miarowej 5 ml 2 razy na dobę)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,763,983,836 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인