검색어: entronnenen (독일어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

French

정보

German

entronnenen

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

프랑스어

정보

독일어

und schlugen die übrigen entronnenen der amalekiter und wohnten daselbst bis auf diesen tag.

프랑스어

ils battirent le reste des réchappés d`amalek, et ils s`établirent là jusqu`à ce jour.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dies ist die größere der kleinen australischen inseln, welche den entronnenen deportirten als zufluchtsort dient.

프랑스어

c’est la plus grande des petites îles australiennes, et elle sert de refuge aux déportés fugitifs.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

독일어

du sollst nicht stehen an den wegscheiden, seine entronnenen zu morden; du sollst seine übrigen nicht verraten zur zeit der angst.

프랑스어

ne te tiens pas au carrefour pour exterminer ses fuyards, et ne livre pas ses réchappés au jour de la détresse!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

laß sich versammeln und kommen miteinander herzu die entronnenen der heiden, die nichts wissen und tragen sich mit den klötzen ihrer götzen und flehen zu dem gott, der nicht helfen kann.

프랑스어

assemblez-vous et venez, approchez ensemble, réchappés des nations! ils n`ont point d`intelligence, ceux qui portent leur idole de bois, et qui invoquent un dieu incapable de sauver.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

fünf minuten später verließen alle dem waré-atoua glücklich entronnenen flüchtlinge ihre vorläufige zuflucht und schlugen sich, erst den bekannten seeufern folgend, bald tiefer in die berge.

프랑스어

cinq minutes plus tard, tous les fugitifs, heureusement évadés du _waré-atoua_, quittaient leur retraite provisoire, et, fuyant les rives habitées du lac, ils s’enfonçaient par d’étroits sentiers, au plus profond des montagnes.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese eure entronnenen werden dann an mich gedenken unter den heiden, da sie gefangen sein müssen, wenn ich ihr abgöttisches herz, so von mir gewichen, und ihre abgöttischen augen, so nach ihren götzen gesehen, zerschlagen habe; und es wird sie gereuen die bosheit, die sie durch alle ihre greuel begangen haben;

프랑스어

vos réchappés se souviendront de moi parmi les nations où ils seront captifs, parce que j`aurai brisé leur coeur adultère et infidèle, et leurs yeux qui se sont prostitués après leurs idoles; ils se prendront eux-mêmes en dégoût, a cause des infamies qu`ils ont commises, a cause de toutes leurs abominations.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,776,144 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인