검색어: minister (라틴어 - 일본어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

일본어

정보

라틴어

minister

일본어

召使

마지막 업데이트: 2011-06-12
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

qui maior est vestrum erit minister veste

일본어

そこで、あなたがたのうちでいちばん偉い者は、仕える人でなければならない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

acceptus est regi minister intellegens iracundiam eius inutilis sustinebi

일본어

賢いしもべは王の恵みをうけ、恥をきたらす者はその怒りにあう。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sanctorum minister et tabernaculi veri quod fixit dominus et non hom

일본어

人間によらず主によって設けられた真の幕屋なる聖所で仕えておられる、ということである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

surrexerunt moses et iosue minister eius ascendensque moses in montem de

일본어

そこでモーセは従者ヨシュアと共に立ちあがり、モーセは神の山に登った。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cuius factus sum ego minister secundum dispensationem dei quae data est mihi in vos ut impleam verbum de

일본어

わたしは、神の言を告げひろめる務を、あなたがたのために神から与えられているが、そのために教会に奉仕する者になっているのである。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

quod si quaerentes iustificari in christo inventi sumus et ipsi peccatores numquid christus peccati minister est absi

일본어

しかし、キリストにあって義とされることを求めることによって、わたしたち自身が罪人であるとされるのなら、キリストは罪に仕える者なのであろうか。断じてそうではない。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

haec proponens fratribus bonus eris minister christi iesu enutritus verbis fidei et bonae doctrinae quam adsecutus e

일본어

これらのことを兄弟たちに教えるなら、あなたは、信仰の言葉とあなたの従ってきた良い教の言葉とに養われて、キリスト・イエスのよい奉仕者になるであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ut autem et vos sciatis quae circa me sunt quid agam omnia nota vobis faciet tychicus carissimus frater et fidelis minister in domin

일본어

わたしがどういう様子か、何をしているかを、あなたがたに知ってもらうために、主にあって忠実に仕えている愛する兄弟テキコが、いっさいの事を報告するであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

responditque ei minister eius quantum est hoc ut adponam coram centum viris rursum ille da ait populo ut comedat haec enim dicit dominus comedent et supereri

일본어

その召使は言った、「どうしてこれを百人の前に供えるのですか」。しかし彼は言った、「人々に与えて食べさせなさい。主はこう言われる、『彼らは食べてなお余すであろう』」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

consurgens autem diluculo minister viri dei egressus est viditque exercitum in circuitu civitatis et equos et currus nuntiavitque ei dicens eheu eheu domine mi quid faciemu

일본어

神の人の召使が朝早く起きて出て見ると、軍勢が馬と戦車をもって町を囲んでいたので、その若者はエリシャに言った、「ああ、わが主よ、わたしたちはどうしましょうか」。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

loquebatur autem dominus ad mosen facie ad faciem sicut loqui solet homo ad amicum suum cumque ille reverteretur in castra minister eius iosue filius nun puer non recedebat de tabernacul

일본어

人がその友と語るように、主はモーセと顔を合わせて語られた。こうしてモーセは宿営に帰ったが、その従者なる若者、ヌンの子ヨシュアは幕屋を離れなかった。

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,767,062,854 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인