검색어: misit quoque hiram latro (라틴어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

French

정보

Latin

misit quoque hiram latro

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

프랑스어

정보

라틴어

misit quoque rex salomon et tulit hiram de tyr

프랑스어

le roi salomon fit venir de tyr hiram,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

misit quoque hiram ad regem centum viginti talenta aur

프랑스어

hiram avait envoyé au roi cent vingt talents d`or.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

misit quoque hiram rex tyri nuntios ad david et ligna cedrina et artifices parietum lignorumque ut aedificarent ei domu

프랑스어

hiram, roi de tyr, envoya des messagers à david, et du bois de cèdre, et des tailleurs de pierres et des charpentiers, pour lui bâtir une maison.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

misit quoque hiram rex tyri nuntios ad david et ligna cedrina et artifices lignorum artificesque lapidum ad parietes et aedificaverunt domum davi

프랑스어

hiram, roi de tyr, envoya des messagers à david, et du bois de cèdre, et des charpentiers et des tailleurs de pierres, qui bâtirent une maison pour david.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

misit quoque hiram rex tyri servos suos ad salomonem audivit enim quod ipsum unxissent regem pro patre eius quia amicus fuerat hiram david omni tempor

프랑스어

hiram, roi de tyr, envoya ses serviteurs vers salomon, car il apprit qu`on l`avait oint pour roi à la place de son père, et il avait toujours aimé david.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

misit quoque ad hiram regem tyri dicens sicut egisti cum david patre meo et misisti ei ligna cedrina ut aedificaret sibi domum in qua et habitavi

프랑스어

salomon envoya dire à huram, roi de tyr: fais pour moi comme tu as fait pour david, mon père, à qui tu as envoyé des cèdres afin qu`il se bâtît une maison d`habitation.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

misit quoque rex et vocavit semei dixitque ei aedifica tibi domum in hierusalem et habita ibi et non egredieris inde huc atque illu

프랑스어

le roi fit appeler schimeï, et lui dit: bâtis-toi une maison à jérusalem; tu y demeureras, et tu n`en sortiras point pour aller de côté ou d`autre.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

misitque nuntios ad regem edom dicens dimitte ut transeam per terram tuam qui noluit adquiescere precibus eius misit quoque et ad regem moab qui et ipse transitum praebere contempsit mansit itaque in cade

프랑스어

alors israël envoya des messagers au roi d`Édom, pour lui dire: laisse-moi passer par ton pays. mais le roi d`Édom n`y consentit pas. il en envoya aussi au roi de moab, qui refusa. et israël resta à kadès.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

misit quoque angelum in hierusalem ut percuteret eam cumque percuteretur vidit dominus et misertus est super magnitudinem mali et imperavit angelo qui percutiebat sufficit iam cesset manus tua porro angelus domini stabat iuxta aream ornan iebuse

프랑스어

dieu envoya un ange à jérusalem pour la détruire; et comme il la détruisait, l`Éternel regarda et se repentit de ce mal, et il dit à l`ange qui détruisait: assez! retire maintenant ta main. l`ange de l`Éternel se tenait près de l`aire d`ornan, le jébusien.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,488,010 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인