전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in cuius manu anima omnis viventis et spiritus universae carnis homini
il tient dans sa main l`âme de tout ce qui vit, le souffle de toute chair d`homme.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ista est lex animantium et volucrum et omnis animae viventis quae movetur in aqua et reptat in terr
telle est la loi touchant les animaux, les oiseaux, tous les êtres vivants qui se meuvent dans les eaux, et tous les êtres qui rampent sur la terre,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sed accessistis ad sion montem et civitatem dei viventis hierusalem caelestem et multorum milium angelorum frequentia
mais vous vous êtes approchés de la montagne de sion, de la cité du dieu vivant, la jérusalem céleste, des myriades qui forment le choeur des anges,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et post obitum illius benedixit deus isaac filio eius qui habitabat iuxta puteum nomine viventis et videnti
après la mort d`abraham, dieu bénit isaac, son fils. il habitait près du puits de lachaï roï.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
et onus domini ultra non memorabitur quia onus erit unicuique sermo suus et pervertitis verba dei viventis domini exercituum dei nostr
mais vous ne direz plus: menace de l`Éternel! car la parole de chacun sera pour lui une menace; vous tordez les paroles du dieu vivant, de l`Éternel des armées, notre dieu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
eo tempore isaac deambulabat per viam quae ducit ad puteum cuius nomen est viventis et videntis habitabat enim in terra austral
cependant isaac était revenu du puits de lachaï roï, et il habitait dans le pays du midi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
adpropinquansque lacui danihelem voce lacrimabili inclamavit et affatus est eum danihel serve dei viventis deus tuus cui tu servis semper putasne valuit liberare te a leonibu
en s`approchant de la fosse, il appela daniel d`une voix triste. le roi prit la parole et dit à daniel: daniel, serviteur du dieu vivant, ton dieu, que tu sers avec persévérance, a-t-il pu te délivrer des lions?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
formatis igitur dominus deus de humo cunctis animantibus terrae et universis volatilibus caeli adduxit ea ad adam ut videret quid vocaret ea omne enim quod vocavit adam animae viventis ipsum est nomen eiu
l`Éternel dieu forma de la terre tous les animaux des champs et tous les oiseaux du ciel, et il les fit venir vers l`homme, pour voir comment il les appellerait, et afin que tout être vivant portât le nom que lui donnerait l`homme.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: