검색어: accepit (라틴어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Latin

Finnish

정보

Latin

accepit

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

라틴어

핀란드어

정보

라틴어

dure accepit hoc abraham pro filio su

핀란드어

aabraham pahastui suuresti tästä puheesta poikansa tähden.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et sequens accepit illam et ipse mortuus est sine fili

핀란드어

niin toinen otti sen vaimon,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

qui ait venit germanus tuus fraudulenter et accepit benedictionem tua

핀란드어

mutta hän vastasi: "veljesi tuli kavalasti ja riisti sinulta siunauksen".

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

qui accepit uxores duas nomen uni ada et nomen alteri sell

핀란드어

lemek otti itselleen kaksi vaimoa, toisen nimi oli aada ja toisen nimi silla.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

sed et ahinoem accepit david de iezrahel et fuit utraque uxor eiu

핀란드어

daavid oli nainut myös ahinoamin jisreelistä, niin että he molemmat tulivat hänen vaimoikseen.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et venit iesus et accepit panem et dat eis et piscem similite

핀란드어

niin jeesus meni ja otti leivän ja antoi heille, ja samoin kalan.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

qui consurgens accepit puerum et matrem eius nocte et recessit in aegyptu

핀란드어

niin hän nousi, otti yöllä lapsen ja hänen äitinsä ja lähti egyptiin.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

accepit quoque david alias uxores in hierusalem genuitque filios et filia

핀란드어

jerusalemissa daavid vielä otti vaimoja, ja daavidille syntyi vielä poikia ja tyttäriä.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

cumque mortua fuisset azuba accepit uxorem chaleb ephrath quae peperit ei u

핀란드어

ja kun asuba kuoli, nai kaaleb efratin, ja tämä synnytti hänelle huurin.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

septem ergo fratres erant et primus accepit uxorem et mortuus est non relicto semin

핀란드어

oli seitsemän veljestä. ensimmäinen otti vaimon, ja kun hän kuoli, ei häneltä jäänyt jälkeläistä.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

et factum est dum recumberet cum illis accepit panem et benedixit ac fregit et porrigebat illi

핀란드어

ja tapahtui, kun hän oli aterialla heidän kanssaan, että hän otti leivän, siunasi, mursi ja antoi heille.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

accepit ergo panes iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban

핀란드어

ja jeesus otti leivät ja kiitti ja jakeli istuville; samoin kaloistakin, niin paljon kuin he tahtoivat.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

ascendentesque manserunt in cariathiarim iudae qui locus ex eo tempore castrorum dan nomen accepit et est post tergum cariathiari

핀란드어

he nousivat juudan kirjat-jearimiin ja leiriytyivät sinne. sentähden kutsutaan sitä paikkaa vielä tänäkin päivänä "daanin leiriksi"; se on kirjat-jearimin takana.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

라틴어

post haec ingressus est esrom ad filiam machir patris galaad et accepit eam cum esset annorum sexaginta quae peperit ei segu

핀란드어

senjälkeen meni hesron maakirin, gileadin isän, tyttären tykö; ja hän nai tämän ollessaan kuudenkymmenen vuoden vanha. ja tämä synnytti hänelle segubin.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

fide et ipsa sarra sterilis virtutem in conceptionem seminis accepit etiam praeter tempus aetatis quoniam fidelem credidit esse qui promisera

핀란드어

uskon kautta sai saarakin voimaa suvun perustamiseen, vieläpä yli-ikäisenä, koska hän piti luotettavana sen, joka oli antanut lupauksen.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

machir autem accepit uxores filiis suis happhim et sepham et habuit sororem nomine maacha nomen autem secundi salphaad nataeque sunt salphaad filia

핀란드어

ja maakir otti vaimon huppimille ja suppimille, ja hänen sisarensa nimi oli maaka. ja toisen nimi oli selofhad; ja selofhadilla oli tyttäriä.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

uxor quoque eius iudaia peperit iared patrem gedor et heber patrem soccho et hicuthihel patrem zano hii autem filii beththiae filiae pharaonis quam accepit mere

핀란드어

ja hänen juudansukuinen vaimonsa synnytti jeredin, gedorin isän, heberin, sookon isän, ja jekutielin, saanoahin isän. ja nämä olivat bitjan, faraon tyttären, poikia, jonka mered oli ottanut vaimokseen.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

qui habuit triginta filios et totidem filias quas emittens foras maritis dedit et eiusdem numeri filiis suis accepit uxores introducens in domum suam qui septem annis iudicavit israhe

핀란드어

hänellä oli kolmekymmentä poikaa, ja hän naitti kolmekymmentä tytärtänsä muualle ja toi muualta kolmekymmentä tyttöä pojilleen vaimoiksi. ja hän oli tuomarina israelissa seitsemän vuotta.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

라틴어

confirmatum est igitur regnum in manu salomonis et adfinitate coniunctus est pharaoni regi aegypti accepit namque filiam eius et adduxit in civitatem david donec conpleret aedificans domum suam et domum domini et murum hierusalem per circuitu

핀란드어

ja salomo tuli faraon, egyptin kuninkaan, vävyksi: hän otti faraon tyttären vaimokseen. ja hän vei hänet daavidin kaupunkiin, kunnes oli saanut rakennetuksi oman linnansa, herran temppelin ja jerusalemin ympärysmuurin.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,147,793 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인