전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Для чего эти приношения?
hvem er de her ofringer til?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Где оседают ваши приношения?
hvor bliver jeres almisser af?
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
Предки требуют приношения в обмен на силу.
forfædrene kræver en ofring som udveksling for magt.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
И сделай жертвенник для приношения курений, из дерева ситтим сделай его:
fremdeles skal du lave et alter til at brænde røgelse på: af akacietræ skal du lave det,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Вот приношения, которые вы должны принимать от них: золото и серебро и медь,
og offerydelsen, som i skal tage af dem, skal bestå af guld, sølv, kobber,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Хлебного приношения он должен приносить по ефе на тельца и по ефе на овна и по гину елея на ефу.
og som afgrødeoffer skal han ofre en efa med tyren og ligeledes een med væderen, desuden en hin olie med efaen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.
desuden en gedebuk som syndoffer; alt foruden det daglige brændoffer med tilhørende afgrødeoffer og drikoffer.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 4
품질:
Погибло так много людей, что местные начали оставлять ей приношения, и она оставила их в покое.
hun får gaver, for at hun skal skåne folk. det er måske hendes træ.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
хлебного приношения ефа на овна, а на агнцев хлебногоприношения, сколько рука его подаст, а елея гин на ефу.
dertil et afgrødeoffer på en efa med væderen og et afgrødeoffer efter behag med lammene, desuden en hin olie med hver efa.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
то вместе с волом должно принести приношения хлебного три десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с половиною гина елея;
skal du foruden tyren frembære som afgrødeoffer tre tiendedele efa fint hvedemel, rørt i en halv hin olie;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Посему Христос , входя в мир, говорит: жертвы и приношения Ты не восхотел, но тело уготовал Мне.
derfor siger han, idet han indtræder i verden: "slagtoffer og madoffer havde du ikke lyst til; men et legeme beredte du mig;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
который дал Господь Моисею на горе Синае, когда повелел сынам Израилевым, в пустыне Синайской, приносить Господу приношения их.
som herren pålagde moses på sinaj bjerg, den dag han bød israeliterne at bringe herren deres offergaver i sinaj Ørken.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Вот приношения от начальников Израилевых при освящении жертвенника в день помазания его: двенадцать серебряных блюд, двенадцать серебряных чаш, двенадцатьзолотых кадильниц;
det var gaverne fra israelitternes Øverster til alterets indvielse, dengang det blev salvet: 12 sølvfade, 12 sølvskåle, 12 guldkander,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
сверх новомесячного всесожжения и хлебного приношения его, и сверх постоянноговсесожжения и хлебного приношения его, и возлияний их, по уставу, в приятное благоухание Господу.
alt foruden nymånebrændofferet med tilhørende afgrødeoffer og det daglige brændoffer med tilhørende afgrødeoffer og drikofre efter de derom gældende forskrifter, til en liflig duft, et ildoffer for herren.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
одно что-нибудь из всего приношения своего пусть принесет он в возношение Господу: это принадлежит священнику, кропящему кровью мирной жертвы;
han skal deraf frembære een kage af hver offergave som en offerydelse til herren; den tilfalder den præst, der sprænger blodet af takofferet på alteret.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев,по числу их, по уставу,
med tilhørende afgrødeoffer og drikofre for tyrene, vædrene og lammene efter deres tal på den foreskrevne måde;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 4
품질: