전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
Гнев
ira
마지막 업데이트: 2015-04-17 사용 빈도: 8 품질: 추천인: Wikipedia
ГНЕВ
enojo
마지막 업데이트: 2014-12-09 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.잘못된 경우 삭제해 주십시오.
гнев отца
la ira del padre
마지막 업데이트: 2016-02-24 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
Гнев в Герате
ira en herat
Их гнев можно понять.
su frustración resulta comprensible.
마지막 업데이트: 2017-01-03 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
На что же направлен их гнев?
¿cuál es el objetivo de su ira?
Весь мир имеет право на гнев.
el mundo entero tiene derecho a sentirse indignado.
마지막 업데이트: 2016-12-04 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
Иран: Когда гнев перебарывает страх
irán: cuando la furia se sobrepone al miedo
Боль-то и гнев все еще ощущаются.
todavía se experimenta el dolor y la furia.
Да обрушится на презренных гнев божий!
¡que el oprobio caiga sobre los impíos!
마지막 업데이트: 2017-01-02 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
Среди блогеров царят гнев и возмущение.
sentimientos de rabia e ira también están ardiendo entre los bloggers.
Весь арабский народ имеет право на гнев.
la nación árabe tiene derecho a sentirse indignada.
Возможно, мы не сможем сдержать гнев природы.
quizás no podemos dominar la ira de la naturaleza.
А всякий, на кого падет Мой гнев, погибнет.
y aquél que incurre en mi ira va a la ruina...
마지막 업데이트: 2014-07-03 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
Такое противоречие вызывает разочарование и гнев всего мира.
esta contradicción genera frustración e ira en todo el mundo.
Ее гибель вызвала огромную скорбь и гнев ее сторонников.
su muerte fue recibida con enorme dolor e indignación por sus seguidores.
Гнев противников джентрификации направлен прежде всего на муниципальные советы.
gran parte del malestar frente a las consecuencias de la gentrificación tiene como destinatarios a los ayuntamientos locales.
:: Ничем не вызванный гнев, иногда проявляющийся в виде ярости
:: ira no provocada, que a veces se manifiesta en forma de rabia
twitter и другие социальные сети выразили свой гнев относительно этого закона:
twitter y otros medios sociales reflejan cierta cólera sobre la ley:
Жесток гнев, неукротима ярость; но кто устоит против ревности?
cruel es la ira e impetuoso el furor; pero, ¿quién podrá mantenerse en pie delante de los celos
마지막 업데이트: 2012-05-04 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia